Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / General/Off-topic

General/Off-topic

Add reply to this discussion
Turkish Poetry...
(98 Messages in 10 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10
80.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:00 pm

METİN ALTIOK
(1941 – 1993)

YERLEŞİK YABANCI

Kiminin dikenleri vardır, /
Katlanamaz üstüne, / Hep dikine durur / Delmemek için gövdesini. // Kiminin yoktur bir tek kemiği, / Doğrulamaz ayaklarının üstünde. / Ona göre varsa yoksa kendisi, /Dürülüdür ütülü bir mendil gibi. // Ben eğilmem gündüz ama, / Geceleri kanatırım kendimi. // Ben bir söz söylediğim zaman, / Kendine küçük bir pıtrak edinir. / Çok sürmez anlar başına geleceği, /
Çarşılarda, pazarlarda ondan selâm kesilir. // Ben birini sevdiğim zaman, / Göğünü durmadan genişletir. / Ama herkes rahattır kozasının içinde, / O sevgi artık kimsesizdir. // Ölsem ayıptır, sussam tehlikeli; / Çok sevmeli öyleyse, çok söylemeli.

81.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:03 pm

KEMAL ÖZER
(1935)

DENİZ ORAKÇISI

Sor kendi kendine bir sabah / av hazırlığına başlarken; / sulara kim salar ilk güneşi / sen kayığına binmesen, / orağını almasan eline /
ilk ürünü kim biçer denizden? // (...)

82.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:04 pm

ABDÜLKADİR BULUT
(1943 - 8 Ağustos 1985)

ÇOCUKLARA DAİR DİZEMLER

V
Kaç gündür gözlerimi bile kırpmadım / Yağmur altında bir şehre bakıyorum / Yüzümü dolduramayınca hayat, tutup / Bir çocuğun ellerinin içine saklanıyorum

83.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:05 pm

CAN YÜCEL
(1926- 12 Ağustos 1999)

DAYILAR DAYILANIP
YAYLAR YAYLANDIKÇA

Galata Köprüsü tir tir titriyor / Bunlar beni de asma köprü yaparlar diye // Yüreğinin dubalarını geniş tut, ihtiyar! / Sen böyle nice dayılar gördün bugüne kadar / Hepsi de yedeklerinde sürüye sürüye ayılarını / Senin üstünden azamet-i böbrekî ve kalpak-ı pöstekiyle geçip / Tarih’in hayvanat bahçesini boyladılar

84.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:05 pm

ÖMER FARUK TOPRAK
(1920 - 20 Ağustos 1979)

SALINCAK

durup dinlenmeden akan bir ırmakla / binsek ağrı dağının salıncağına / kolan vursak en hızlı rüzgârınla / ne güzel bir orman dolusu yeşil yaprakla / geçip gitmek kilometrelerce ıssızlığı //
sen yaşamanın türküsünü sümbüle sor / gömütlerin pembe çiçeklerini geride bırak / durup dinlenmeden ateşler yak / alevler sönse bile kalır biraz kor / yunus pir sultan dizeleriyle yaşıyor / okudukça bahar yağmuru çiseler içime

85.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 02:06 pm

TURGUT UYAR
(1927 - 22 Ağustos 1985)

SONSUZ VE ÖBÜRÜ

en değerli vakitlerinizi bana ayırdınız / sağolunuz efendim / gökyüzünün sonsuz olduğunu bana öğrettiniz / öğrendim / yeryüzünün sonsuz olduğunu öğrettiniz / öğrendim / hayatın sonsuz olduğunu öğrettiniz / öğrendim / zamanın boyutlarının sonsuzluğunu / ve havanın bazan kuşa döndüğünü öğrettiniz / öğrendim efendim // ama sonsuz olmayan şeyleri öğretmediniz / efendim / baskının zulmun kıyımın açlığın / bir yerlere kıstırılıp kalmanın susturulmanın / aşk mutluluğunun ve eski hesapların / aritmetiğin bile // bunları bulmayı bana bıraktınız / size teşekkür ederim

86.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 05:04 pm

CEMAL SÜREYA
(1931-9 Ocak 199

SAN

Kırmızı bir kuştur soluğum
Kumral göklerinde saçlarının
Seni kucağıma alıyorum
Tarifsiz uzuyor bacakların

Kırmızı bir at oluyor soluğum
Yüzümün yanmasından anlıyorum
Yoksuluz gecelerimiz çok kısa
Dörtnala sevişmek lazım.

87.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 05:05 pm

ÖZDEMİR ASAF
(1923 - 28 Ocak 1981)

TENTATION

Bana yaşadığın şehrin kapılarını aç...
Sana diyeceklerim söylemekle bitmez.
Yıllardır yaşamamdan çaldığım zamanlar
Adına düğümlendi.

Bana yaşadığın şehrin kapılarını aç...
Başka şehirleri özleyelim orada seninle.
Bu evler, bu sokaklar, bu meydanlar
İkimize yetmez.

88.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 05:06 pm

MELİH CEVDET ANDAY
(1915)

ANI

Bir çift güvercin havalansa
Yanık yanık koksa karanfil
Değil bu anılacak şey değil
Apansız geliyor aklıma


Nerdeyse gün doğacaktı
Herkes gibi kalkacaktınız
Belki daha uykunuz da vardı
Geceniz geliyor aklıma


Sevdiğim çiçek adları gibi
Sevdiğim sokak adları gibi
Bütün sevdiklerimin adları gibi
Adınız geliyor aklıma


Rahat döşeklerin utanması bundan
ÖpüşÃ¼rken o dalgınlık bundan
Tel örgünün deliğinde buluşan
Parmaklarınız geliyor aklıma


Nice aşklar arkadaşlıklar gördüm
Kahramanlıklar okudum tarihte
Çağımıza yakışan vakur, sade
Davranışınız geliyor aklıma


Bir çift güvercin havalansa
Yanık yanık koksa karanfil
Değil, unutulur şey değil
Çaresiz geliyor aklıma

89.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 05:07 pm

HASAN HÜSEYİN
KORKMAZGİL

1927 – 26 Şubat 1984

yine ağustos gelse elele
versek
sen anandan kaçsan
ben yalnızlığımdan
yeniyol’dan sazanlıçay’dan
geçsek
güneşin bahçeleri emzirdiği
saatta
susamışlar aşkına kandım
diyesi
uzun uzun öpüşsek
yine ağustos gelse kovulsak
cennetimize

( Ağustos Şiiri )

90.       huseyin
19 posts
 15 Jan 2006 Sun 05:09 pm

A. KADİR
1917 – 1 Mart 1985

CİBALİ

Cibali dendi mi,
aklıma siz gelirsiniz kadınlar.
Kiminizin beş çocuğu,
kiminizin nar gibi yanakları var.

Kiminiz kocasız kalmış
kiminiz ihtiyar,
kiminiz daha körpe henüz.
Bana umulmadık,
eskimiş türküler düşÃ¼ndürür
siyah başÃ¶rtüsü altında yüzünüz.

Parmaklarda tütün kokusu.
Tütün kokusu pazen entarilerde.
Biriniz ekmek alır fırından,
biriniz durmuş öksürür ileride,
geçiyor bizim mahalleden biriniz.

Cibali dendi mi,
aklıma siz gelirsiniz kadınlar.
Çarpık ayaklarınız gelir,
kahraman elleriniz.

(98 Messages in 10 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented