Turkish Translation |
|
|
|
english to turkish please
|
1. |
17 Jun 2007 Sun 10:43 pm |
hi everyone,just wanted to say thank you very much for an enjoyable week i really had a good time,you all made me feel very welcome and at home.i enjoyed each day very much,im sorry if aleyna kept you all up i think it was to hot for her and she got 4 new teeth while at turkey which wasnt good for her.i hope me hilmi and aleyna will all come together this year for longer.theres a bit of turkish money left which i have enclosed i forgot to leave for you when i left.i love you all. thank you from ?????????
|
|
2. |
18 Jun 2007 Mon 01:06 am |
Quoting sam1: hi everyone,just wanted to say thank you very much for an enjoyable week i really had a good time,you all made me feel very welcome and at home.i enjoyed each day very much,im sorry if aleyna kept you all up i think it was to hot for her and she got 4 new teeth while at turkey which wasnt good for her.i hope me hilmi and aleyna will all come together this year for longer.theres a bit of turkish money left which i have enclosed i forgot to leave for you when i left.i love you all. thank you from ????????? |
herkese merhaba, gecirdigim eglenceli hafta icin cok tesekkur etmek istedim, gercekten cok iyi vakit gecirdim, hepiniz kendimi evimde gibi rahat hissettirdiniz. her gunumden zevk aldim. eger aleyna sizi uyutmadiysa kusura bakmayin! sanirim orasi onun icin icin fazla sicakti ve turkiye'deyken 4 yeni disi cikti ve butun bunlar cok iyi olmadi onun icin. umarim ben hilmi ve aleyna bu yil hep beraber daha uzun sureligine gelecegiz. bende kalan biraz turk lirasi var zarfina icine koydum, donmeden evvel size birakmayi unuttum. hepinizi cok seviyorum. .....dan tesekkurler????????????
|
|
|