Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
merhaba çevirinize ihtiyacım var lütfen bunu çevirmeme yardım edin
1.       fatma
42 posts
 23 Dec 2005 Fri 02:23 pm

Eşimle aramda sevgi ,saygı ,sadakat ve mutlaka olmalı.ve asla saygı bitmemeli saygı biterse sevgide biter.

Ve birbirimizi neden sevdiğimizi bilmeliyiz.
Sorunlarımızı kendi aramızda konuşarak çözmeliyiz.
Ve asla ailelerimize yansıtmamalıyız,

Birbirimizin sevmediklerine karşı hassas olalım ve asla birbirimize inatlaşmayalım.
Birbirimizin sevmediğimiz huylarını birbirimizi incitmeden söylemeliyiz

Küçük sorunları büyük sorunlar haline getirmemeliyiz
ve birbirimizi aşırı sevgi ve kıskançlıkla bunaltmamalıyız.

Ve evliliğimizin önemsiz şeyler ve kaprisler yüzünden bitmesine izin vermemeliyiz,

2.       cyrano
0 posts
 23 Dec 2005 Fri 03:01 pm

"There must be love, respect, fidelity between me and my partner. And the respect should never end, if it ends, love ends too.

And we should know why we love each other.
We should solve our problems by talking.
And we should never reveal them to our families.

Let us be tolerant for what we hate and never be obstinate with each other.
We should speak our hapits we hate, without hurting each other.

we shouldn't make little problems bigger.
And we shouldn't choke each other with extreme love and envy.

And we shouldn't allow our marriage to end because of humble things and caprices."

Quoting fatma:

Eşimle aramda sevgi ,saygı ,sadakat ve mutlaka olmalı.ve asla saygı bitmemeli saygı biterse sevgide biter.

Ve birbirimizi neden sevdiğimizi bilmeliyiz.
Sorunlarımızı kendi aramızda konuşarak çözmeliyiz.
Ve asla ailelerimize yansıtmamalıyız,

Birbirimizin sevmediklerine karşı hassas olalım ve asla birbirimize inatlaşmayalım.
Birbirimizin sevmediğimiz huylarını birbirimizi incitmeden söylemeliyiz

Küçük sorunları büyük sorunlar haline getirmemeliyiz
ve birbirimizi aşırı sevgi ve kıskançlıkla bunaltmamalıyız.

Ve evliliğimizin önemsiz şeyler ve kaprisler yüzünden bitmesine izin vermemeliyiz,

3.       fatma
42 posts
 23 Dec 2005 Fri 03:16 pm

çok teşekkür ederim çeviriniz için

4.       miss_ceyda
2627 posts
 23 Dec 2005 Fri 03:18 pm

Quoting fatma:

çok teşekkür ederim çeviriniz için



güsel bi şiir.. nrdn buldun fatoş??

5.       fatma
42 posts
 23 Dec 2005 Fri 03:20 pm

bu şiir deyil canım bu benim erkek arkadaşıma söyleyeceğim

6.       cyrano
0 posts
 23 Dec 2005 Fri 03:22 pm

Quoting fatma:

çok teşekkür ederim çeviriniz için



Rica ederim.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked