Turkish Translation |
|
|
|
translation plz x
|
1. |
24 Jun 2007 Sun 04:30 pm |
i really do love you and i dont want to loose you, you mean more to me than anything else.
someone translate into turkish plz. thank u xxx
|
|
2. |
24 Jun 2007 Sun 05:50 pm |
Quoting sooz: i really do love you and i dont want to loose you, you mean more to me than anything else.
someone translate into turkish plz. thank u xxx |
Seni gerçekten seviyorum ve seni kaybetmek istemiyorum, sen benim için herhangi birşeyden daha anlamlısın.
|
|
3. |
24 Jun 2007 Sun 05:52 pm |
thank u for helping again, u have been very good these past 2 days. have a nice day!! xx
|
|
4. |
24 Jun 2007 Sun 05:59 pm |
You're welcome
I have free time in the last few days, i left my work because of going to army, so i am having rest at home and i have free time to be in Turkish Class.
|
|
5. |
24 Jun 2007 Sun 06:10 pm |
when u going in the army, hope everything goes ok for u. x
|
|
6. |
24 Jun 2007 Sun 06:14 pm |
I will go to army office tomorrow and i will learn where i will do my army duty tomorrow or on Tuesday. So i will be in the army on Thursday i think.
Thanks for your wish.
|
|
7. |
24 Jun 2007 Sun 09:58 pm |
Quoting k_s: I will go to army office tomorrow and i will learn where i will do my army duty tomorrow or on Tuesday. So i will be in the army on Thursday i think.
Thanks for your wish. |
I don't know you k_s but I would like to wish you iyi sanşlar and I hope your time in the army passes quickly and safely.
|
|
8. |
24 Jun 2007 Sun 10:17 pm |
Quoting lady in red: Quoting k_s: I will go to army office tomorrow and i will learn where i will do my army duty tomorrow or on Tuesday. So i will be in the army on Thursday i think.
Thanks for your wish. |
I don't know you k_s but I would like to wish you iyi sanşlar and I hope your time in the army passes quickly and safely. |
Thank you very much lady in red
Take care
|
|
|