Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish-english??
1.       MalatyaGirl
160 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:12 pm

Can anyone tell me what this says please?

Olmeyi tanriya
Yasamayi sana
Aglamayi kadere
Gulmeyi sana sevmeyi kamine
Sevilmeyi sana borcluyum

I've tried the dictionary and all I can see is something about crying!. I could be way off!

Thank you!

2.       geeta
0 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:32 pm

Its my attempt with no guarantee

Olmeyi tanriya
Yasamayi sana
Aglamayi kadere
Gulmeyi sana sevmeyi kamine
Sevilmeyi sana borcluyum

Becoming God
Making laws for you
Shedding tears to fate
Laughing at you Loving kamine(?)
being loved by you my obligator


3.       MalatyaGirl
160 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:34 pm

Oh! I don't really understand what he means!

Is he just saying he has promised God to love me? I don't know!

Thank you geeta!

4.       MrX67
2540 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:35 pm

he trying to say he thxfull and indepted to you for all his goodfeelingslucky you,thats good to add more happinness to someone2s life

5.       MalatyaGirl
160 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:37 pm

That's lovely!

6.       jenk
278 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:40 pm

Olmeyi tanriya
Yasamayi sana
Aglamayi kadere
Gulmeyi sana sevmeyi kamine
Sevilmeyi sana borcluyum


I owe God for death
I owe you for life
I owe faith for crying
I owe you for cheering, I owe kamine(?) for for loving
I owe you for being loved

7.       CANLI
5084 posts
 13 Jul 2007 Fri 06:45 pm

Kami is a God in Japan as i understood

kami
A title given to the celestial gods of the first mythical dynasty of Japan and extended to the demigods of the second dynasty, and then to the long line of spiritual princes still represented by the mikado

8.       MalatyaGirl
160 posts
 13 Jul 2007 Fri 10:44 pm

Erm....forum, I'm sorry. I made a mistake in typing

It's not Kamine...it's KALBINE.

Oops. I'm sorry!

Does this make it any easier to understand??????

9.       Kehribar
1580 posts
 13 Jul 2007 Fri 11:13 pm

Quoting MalatyaGirl:

Erm....forum, I'm sorry. I made a mistake in typing

It's not Kamine...it's KALBINE.

Oops. I'm sorry!

Does this make it any easier to understand??????



kalbine: to your heart

10.       seker
943 posts
 13 Jul 2007 Fri 11:23 pm

yeah you are right its your heart

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked