Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng-tr
1.       Kehribar
1580 posts
 14 Jul 2007 Sat 02:47 pm

Hereafter when you feel sad please let me know, share it with me. I will try to make you feel happier again. Or just listen to you what you have on your mind. If you don't tell me, I don't know. And I will wonder about you. It is not wrong to be sad sometimes, everybody is. Me too, my love. We can be together sad. Please tell me everything, I will be your wife, I want to know everything about you.

Thank you so much for the translation!

2.       derya
1360 posts
 14 Jul 2007 Sat 03:56 pm



Bundan sonra üzgün hissettiğinde ne olur bana haber verip paylaş.Gene seni neşelendirmeye çalışacağım.Ya da kendi iç sesini dinle aklında ne varsa onu dinle.sen söylemeden bilemiyorum.Bu şekilde seni merak edeceğim.Ara sıra üzgün hissetmek yanlış değil herkesin başına gelir.Benimkisine de aşkım.Üzgünken de beraber olabiliriz.Lütfen herşeyi bana söyle senin karın olacağım senin hakkında herşeyi bilmek isterdim

3.       Kehribar
1580 posts
 14 Jul 2007 Sat 03:58 pm

Thanks canim

4.       turquoise
938 posts
 14 Jul 2007 Sat 04:04 pm

Quoting ambertje:

Hereafter when you feel sad please let me know, share it with me. I will try to make you feel happier again. Or just listen to you what you have on your mind. If you don't tell me, I don't know. And I will wonder about you. It is not wrong to be sad sometimes, everybody is. Me too, my love. We can be together sad. Please tell me everything, I will be your wife, I want to know everything about you.

Thank you so much for the translation!



Bundan sonra üzgün olursan lütfen bunu bileyim,paylaş benimle.tekrar daha mutlu hissetmeni sağlamaya çalışacağım yada seni dinleyeceğim.eğer bana anlatmazsan bilemem ve senin için kaygılanırım.insanlar bazen üzgün olabilir bu yanlış birşey değil.herkes öyle.ben de aşkım.beraber üzülebiliriz.lütfen bana herşeyi anlat.ben senin eşin olacağım.seninle ilgili herşeyi bilmek isterim.

5.       Kehribar
1580 posts
 14 Jul 2007 Sat 04:05 pm

Thank you too turquoise!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented