Turkish Translation |
|
|
|
t t e please x
|
1. |
17 Jul 2007 Tue 12:56 am |
benim suratima kapattin seni seviyorum demeden ama. beni hic yerine koydun sen beni sevmiyorsun
sana birsey soyluyorsam aksini yapma lutfen ve ramazan gidince neden agladin. ramazan yalnis yapti bana. boyle anlasmayiz seninle hep kevga ediyoruz
thanks in advance x x
|
|
2. |
17 Jul 2007 Tue 02:53 am |
can any one help with these please x x x
|
|
3. |
17 Jul 2007 Tue 04:29 am |
Quoting jode: benim suratima kapattin seni seviyorum demeden ama. beni hic yerine koydun sen beni sevmiyorsun
sana birsey soyluyorsam aksini yapma lutfen ve ramazan gidince neden agladin. ramazan yalnis yapti bana. boyle anlasmayiz seninle hep kevga ediyoruz
thanks in advance x x |
my attempt...
you lied to my face, but without saying i love you. you never put yourself in my shoes, you don't love me.
if i say something to you, don't do the opposite please and when ramazan went, why did you cry? ramazan did wrong to me. we don't understand each other this way, we always have a fight with you.
|
|
4. |
17 Jul 2007 Tue 07:49 am |
Quoting jode: benim suratima kapattin seni seviyorum demeden ama. beni hic yerine koydun sen beni sevmiyorsun
sana birsey soyluyorsam aksini yapma lutfen ve ramazan gidince neden agladin. ramazan yalnis yapti bana. boyle anlasmayiz seninle hep kevga ediyoruz |
You shut it (the phone I guess) on my face and without telling I love you, you treated me as nothing, you don't love me.
If I tell you something please don't do the opposite, and when Ramazan went why did you cry? Ramazan had done wrong to me, we can't understand each other (or: reach an agreement) like this, we are always quarreling.
|
|
|