Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E translation please
1.       Dolphinlady
52 posts
 19 Jul 2007 Thu 02:10 pm

When somebody has a moment, a translation would be appreciated:

Eger simdi bana para yollarsan arabayi alacam bitlise gidecem seninle vanda tatil yapacaz. Guzel bir araba buldum istanbul'da hemen gonersen alacam van'da askimi bekliyecem seni cok seviyorum eger ben seviyorsun yolla XXXX sterlin.

2.       seker
943 posts
 19 Jul 2007 Thu 02:14 pm

Quoting Dolphinlady:

When somebody has a moment, a translation would be appreciated:

Eger simdi bana para yollarsan arabayi alacam bitlise gidecem seninle vanda tatil yapacaz. Guzel bir araba buldum istanbul'da hemen gonersen alacam van'da askimi bekliyecem seni cok seviyorum eger ben seviyorsun yolla XXXX sterlin.



if now you are send me money i will buy a car and i will go to Bitlis and with you will make holiday in Van.i find beautifull car in Istanbul if you now send me money i will buy and i will go to Van and i will waiting you i love you if you are love me send me money XXXXsterlin(pound)

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 19 Jul 2007 Thu 02:14 pm

Quoting Dolphinlady:

When somebody has a moment, a translation would be appreciated:

Eger simdi bana para yollarsan arabayi alacam bitlise gidecem seninle vanda tatil yapacaz. Guzel bir araba buldum istanbul'da hemen gonersen alacam van'da askimi bekliyecem seni cok seviyorum eger ben seviyorsun yolla XXXX sterlin.



If you send money to me now I will buy a car and go to Bitlis, and we can holiday together in Van. I have found a nice car in Istanbul. If you send it at once I will wait for my darling in Van. I love you very much. If you love me send me XXX pounds

4.       jools
162 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:16 pm

Please dont do it

5.       deli
5904 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:27 pm

take care.

6.       incişka
746 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:28 pm

right on Jools!

7.       jools
162 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:37 pm

Burnt once inciska

8.       seker
943 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:47 pm

please dolphin dont send they are right and i'm sorry for you

9.       mylo
856 posts
 19 Jul 2007 Thu 03:50 pm

Quoting Dolphinlady:

When somebody has a moment, a translation would be appreciated:

Eger simdi bana para yollarsan arabayi alacam bitlise gidecem seninle vanda tatil yapacaz. Guzel bir araba buldum istanbul'da hemen gonersen alacam van'da askimi bekliyecem seni cok seviyorum eger ben seviyorsun yolla XXXX sterlin.


This sounds like he's trying to 'buy your love'be careful

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented