Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tur to eng please
1.       bella2509
1285 posts
 23 Jul 2007 Mon 01:16 am

kalbim seninle,
silip silip sen.
yazsana askim,
sen turkce ogrenmek baya.
please can some body translate these for me, thanks a lot

2.       longinotti1
1090 posts
 23 Jul 2007 Mon 08:25 am

Quoting bella2509:

kalbim seninle,
silip silip sen.
yazsana askim,
sen turkce ogrenmek baya.
please can some body translate these for me, thanks a lot



My attempt:

My heart is yours

Sweep Sweep you ("silip silip" is an expression I'm not familar with. Silmek= to sweep, wipe or rub)

Summer to you my love

For You turk Language to learn (bayan=miss)

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Jul 2007 Mon 09:11 am

The Turkish ain't great, so we have to guess a bit!

The last two are:

Hey, write to me my love

You should learn Turkish

4.       longinotti1
1090 posts
 23 Jul 2007 Mon 09:58 am

Quoting MarioninTurkey:

The Turkish ain't great, so we have to guess a bit!

The last two are:

Hey, write to me my love

You should learn Turkish


Thank you MarioninTurkey. These make more sense. When words "run together", we have to try guess "is it the verb is it the noun, etc.

5.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Jul 2007 Mon 10:14 am

You're welcome

I agree it was a tough one, I am still not sure if baya was short for bayan or not.

Yazsana is one of the imperative forms of yaz that means write, but it is pretty colloquial. The politer form is yazar mısın or lütfen bana yaz.

You can use yazsana between friends to mean something like "hey write to me", or maybe a boss would use it when frustrated with a member of staff, or a parent to a child. For the boss/parent example it can have "For goodness sake, just write" overtones, depending on your voice! If you were talking to a person you look up to I wouldn't use it!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented