Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English to Turkish....Thank you.
1.       kkva3308
38 posts
 25 Jul 2007 Wed 02:41 am

You have me very worried. I haven't heard from you in days. I hope everything is okay. I know you are busy with work, but please at least send me an email letting me know all is well. You are my angel and it would break my heart if something happened to you. I love and miss you deeply.

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 25 Jul 2007 Wed 10:44 am

Quoting kkva3308:

You have me very worried. I haven't heard from you in days. I hope everything is okay. I know you are busy with work, but please at least send me an email letting me know all is well. You are my angel and it would break my heart if something happened to you. I love and miss you deeply.



Senin hakkında çok merak ediyorum. Günlerce senden haber alamadım. Umarim ki iyisin. Biliyorum ki işin yoğun, ama en az sağ olduğunu gösteren bir emaili yollayabilirmisin. Sen benim meleğimsin, ve sana kötü bir şey olsa kalbim kırılır. Seni çok seviyorum ve son derece özlüyorum

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked