Turkish Translation |
|
|
|
Lütfen, can you help me to translate this?
|
1. |
25 Jul 2007 Wed 10:58 am |
Can you help me to translate this?
Içimde hiç art niyet yok ben böyleyim
Günah çıkarmak amacım değil söyleyeyim
Ben ne mi yaptım Allahım
Aşkın içine düştüm kaldım
Hoca Nasrettin gibi gönüllere maya çaldım
Ya tutarsa ya tutarda aşk el verirse
Ya tutarsa ya tutarda biri denk gelirse
|
|
2. |
25 Jul 2007 Wed 11:45 am |
Quoting narmerdrink: Can you help me to translate this?
Içimde hiç art niyet yok ben böyleyim
Günah çıkarmak amacım değil söyleyeyim
Ben ne mi yaptım Allahım
Aşkın içine düştüm kaldım
Hoca Nasrettin gibi gönüllere maya çaldım
Ya tutarsa ya tutarda aşk el verirse
Ya tutarsa ya tutarda biri denk gelirse
|
I don't have any hidden agenda, I am just like this
Let me say my aim is not to absolve sins
What did I do, oh Allah
that I fell into love and am stuck there!
Like Nasrettin Hodja **** I am putting yeast in hearts
What if it works, and they fall in love with me
What if it works and one comes along
*** This refers to Nasrettin Hodja story. You normally put yeast in milk to make yogurt. He put yeast in the lake. Everyone said he was crazy. "But what if it works?" he said ....!
|
|
3. |
25 Jul 2007 Wed 11:48 am |
Ah! Interesting this story of Nasrettin Hodja.
Teşekkür Ederim, MarioninTurkey
|
|
|