Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr to eng please
1.       helen~~~~
145 posts
 26 Jul 2007 Thu 11:57 am

gunaydin sevgilim, beni merak etme ben iyiyim, sesini duymak bana ilac gibi geldi. bu kalp senin icin atiyor. seni seviyorum.

2.       deli
5904 posts
 26 Jul 2007 Thu 12:03 pm

Quoting helen~~~~:

gunaydin sevgilim, beni merak etme ben iyiyim, sesini duymak bana ilac gibi geldi. bu kalp senin icin atiyor. seni seviyorum.



good morning my darling ,dont worry i am well, to hear you voice was like medicine for me, this heart is beating for you, i love you

3.       Kehribar
1580 posts
 26 Jul 2007 Thu 12:05 pm

Quoting helen~~~~:

gunaydin sevgilim, beni merak etme ben iyiyim, sesini duymak bana ilac gibi geldi. bu kalp senin icin atiyor. seni seviyorum.



goodmorning my sweetheart, don't worry about me, I am fine. Hearing your voice came like a medicine to me. This heart throws it for you. I love you


My attempt!

4.       Kehribar
1580 posts
 26 Jul 2007 Thu 12:06 pm

Yours is better deli!! Well done

5.       helen~~~~
145 posts
 26 Jul 2007 Thu 12:10 pm

thanks so much x

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked