Turkish Translation |
|
|
|
|
|
Help for a translation...
|
| 1. |
30 Jul 2007 Mon 11:25 am |
|
Yüzüme bak içim ısınsın
Gönlümü al bana taşınsın
Kaderimiz ortak yazılsın
Ben senin kalbinden
Hiç bir yere gitmem
Öl desen ölemem ama
Git desen gidemem
Oooo banada lololo yaparsın artık Havandan tavandan geçilmez artık
Kapının önüne koyarsın artık
Sanada birşey sorulmaz artık
Sormaaaaaa
|
|
| 2. |
30 Jul 2007 Mon 11:57 am |
|
Quote: Yüzüme bak içim ısınsın
Look into my face, let my heart warm (lit: my insides warm)
Gönlümü al bana taşınsın
Take my heart, let me be carried away
Kaderimiz ortak yazılsın
Let our destiny be written jointly
Ben senin kalbinden
Hiç bir yere gitmem
I can never go anywhere but your heart
Öl desen ölemem ama
If you say "die" I cannot die
Git desen gidemem
If you say "go" I cannot go
Oooo banada lololo yaparsın artık
?????????????
Havandan tavandan geçilmez artık
I cannot escape from you, now
Kapının önüne koyarsın artık
Put it outside your door, now
Sanada birşey sorulmaz artık
Nothing can be asked of you, now
Sormaaaaaa
Don't ask
|
|
|
| 3. |
30 Jul 2007 Mon 12:36 pm |
|
This song's lyrics are not written in Turkish!
"Gonlumu al, bana tasinsin" has no meaning, no sytnax.
-The song writer wrote these just for harmony of melody.
Other samples of non-Turkish lyrics of Turkish
pop singers:
-"Ben coktan beri kapadim o defteri" Hakan Peker
-"Azar azar, kader bize ne yazar " Faruk K.
-"Jest oldu, vallahi mest oldu " Mustafa Sandal
-"Sen olmasan da sensiz olmuyor " Emre Altug
-"o yüzden her gece bu askin diline düsmüsüm" Mirkelam
-"seni seve seve cok seve seve seviyorum"
-"cenneti degismem sacinin teline." " Serhat Kosar
-"sensiz seninle yatar gibi olmaz" Izel
-"Umduğum daglara karlar mi yagdi .." Kenan Dogulu
-"on yıl unutamazsın sen belli bir daha " A.Hatun Onal
.........
...........
I believe actual list is much longer than this.
Unfortunately, i don't recomend anyone to learn Turkish from popular song lyrics cause the writers of these lyrics need a serious Turkish class first.
|
|
| 4. |
30 Jul 2007 Mon 12:56 pm |
|
Thanks for you suggestion. It's a pity not to learn turkish from songs because it's very amusing this way of learning the language...
|
|
| 5. |
30 Jul 2007 Mon 01:25 pm |
|
Thanks pisagor. I was not going mad, after all then, as I struggled with some lines. You can see I gave up totally with one and just put a row of ??????????????????
|
|
|