Turkish Translation |
|
|
|
Translation Please..From Turkish to English
|
1. |
03 Aug 2007 Fri 11:37 am |
Sunlari soylememe bile gerek yok ama bak yine de a few things about me..Bi kerem Fazlasiyla fedakar, iyi niyetli anlaysili, dinlemekten cok konusmayi seven, esprituel, hafif uyuz ama icten, yalansiz cok kotu fena bi seyim ben. Benimle insan sikilamaz neden mi...you are gonna figure that out
|
|
2. |
03 Aug 2007 Fri 12:22 pm |
The quality here is depressing....
|
|
3. |
03 Aug 2007 Fri 12:54 pm |
Quoting AlphaF: The quality here is depressing.... |
I'll try:
There's no need even to say it but look, here are a few things about me. First, I am an extremely altruistic, with a goodwill, understanding, likes talking more than listening, spiritual, slightly lazy but heartily, truthful, awful creature. A person can't get bored with me... you are gonna figure that out
|
|
4. |
03 Aug 2007 Fri 01:34 pm |
I honestly think we should not offer translations, if the Turkish therein is not above an acceptable quality.
|
|
5. |
03 Aug 2007 Fri 02:16 pm |
Im just wondering how come u think you should not offer translaions????????
|
|
|