Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
"Onu"
1.       bod
5999 posts
 03 Jan 2006 Tue 04:30 pm

I was looking in the dictionary at "bilmek" (the verb to know) but saw an alternative usage of "to regard as"........see here

The example given is "onu düşman bildik"
But what does "onu" mean???

I understand "düşman" as enemy and "bildik" as first person plural past tense of the root verb.

2.       Barkin
0 posts
 03 Jan 2006 Tue 04:38 pm

onu = him/her

it means something like that "i accepted/assumed him as my enemy"

3.       bod
5999 posts
 03 Jan 2006 Tue 06:05 pm

Quoting Barkin:

onu = him/her

it means something like that "i accepted/assumed him as my enemy"



Thanks for that......perhaps the site admin might take note that this is missing from the Pronouns Page!!!

It translates as "we regarded him as an enemy"
"bildik" is plural not singular (i.e. we not I)

4.       Teanga
27 posts
 04 Jan 2006 Wed 02:03 am

Quoting bod:


Thanks for that......perhaps the site admin might take note that this is missing from the Pronouns Page!!!

It translates as "we regarded him as an enemy"
"bildik" is plural not singular (i.e. we not I)



Technically it isn't missing from the pronouns page. It is simply the personal pronoun 'O' in the accusative case.

O (him/her/it) n (buffer letter) u ( accusative noun case marker)

Hope that helps.


Also, "onu düşman bildik" can also mean "I took him for/regarded him as an enemy" in reported speech. As Turks tend to use we instead of I when reporting what was said. Without context you can't really know.


Also, I thought i'd introduce myself to the forum.

I've been learning Turkish on and off for two years. My wife is Cypriot Turkish, so I understand Turkiye Turkcesi and the Kibris dialect (which isn't too different). Sorry for not using character encoding, i'll try and do that next time

Professionally i'm a Senior Web Developer, but Linguistics/Languages is my main love.






5.       bod
5999 posts
 07 Mar 2006 Tue 02:32 am

Yes - it all became clearer when I saw the noun states for pronouns laid out in the grammar book I got for xmas

Perhaps adding the states of pronouns to the lessons on this site would be a good idea???

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked