Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng to turk..last one 2nite thank u
(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
1.       Angel23
23 posts
 19 Aug 2007 Sun 02:49 am

Its me phoning you babe

2.       Dilara
1153 posts
 19 Aug 2007 Sun 03:02 am

Quoting Angel23:

Its me phoning you babe



' Bebeğim , seni arayan ben '

3.       CANLI
5084 posts
 19 Aug 2007 Sun 04:01 am

Quoting Dilara:

Quoting Angel23:

Its me phoning you babe



' Bebeğim , seni arayan ben '


Dilara,why arayan and not arıyorum ?

4.       Dilara
1153 posts
 19 Aug 2007 Sun 05:34 am

Hello Canli, How are you canim?
I wrote "arayan" because of the en/ an suffix.
It has 4 ways :
-an / -en and
-yan / - yen (after vowels)
and this basically means in turkish :
Who is...
Who was ...
Therefore, the verb call is :
/i/ aramak
" Seni araYAN " means :
Who calls you (who is calling you)

And if you want to say " It's me who is calling you"
"Seni arayan Ben "
More examples with the ebil / abil suffix :
" Who CAN talk"
" KonuşabilEN '

Who CANT talk : (ama / eme suffix)
' KonuşamaYAN '
I am stıll learnıng but I hope ıt helps , any doubt just PM me.
Kendine iyi bak!
Dilara.

5.       CANLI
5084 posts
 19 Aug 2007 Sun 03:04 pm

Makes sense to me
Thx Canım,i will study it too and review it with you later on

6.       seker
943 posts
 19 Aug 2007 Sun 03:51 pm

Quoting CANLI:

Quoting Dilara:

Quoting Angel23:

Its me phoning you babe



' Bebeğim , seni arayan ben '


Dilara,why arayan and not arıyorum ?



a little correcting guys

'Seni arayan benim bebegim'

i think its better

7.       Angel23
23 posts
 19 Aug 2007 Sun 06:39 pm

Thank you, ye it does all make sense. im turkish lol just useless when it comes to writting in it.

8.       AlphaF
5677 posts
 19 Aug 2007 Sun 08:32 pm

Here are few suggested lines in Turkish, if you dont really want to talk to the guy calling you..

caller....alo, Ali?
Ali ....hayir, bu ben degilim, baskasi...
klik !

9.       mylo
856 posts
 19 Aug 2007 Sun 09:04 pm

short and sweetlol nice!

10.       Dilara
1153 posts
 19 Aug 2007 Sun 11:58 pm

Thank you for the correction seker.
Hâlâ ogreniyorum
Dilara.

(11 Messages in 2 pages - View all)
[1] 2
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented