Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Can you help me to write exactly these sentences?
1.       narmerdrink
151 posts
 24 Aug 2007 Fri 03:49 pm

Days of the week = haftalar gunlere
What is today’s day? = Bugun tahrinie
It is may 6 = mayisin altisi
This is the dry season = kurak bir meysen
A rainy season = yasli bir misin
What is the rate per day? = Bir gunuk bihak ne kadar
I’ll be staying for 2 nights = iki gece kalajağam
Is there a bed room? = Daha iyi bir odanisvarma
Quieter = Daha sahağakin
May I have a weak up call at 6 a.m. please? = lutfen beni saba saat alti de ui andere misiniz
On what floor is my room? = Odam hangi kapta
Take the elevator = asansöre binin
Go upstairs = mehdeve nerden cikan
I need some ice place = buza ilk ya cenvar
Another blanket =başka bir battaniyeye
A drinking glass = bir bahrdağa

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 24 Aug 2007 Fri 04:17 pm

Days of the week = haftanın gunleri
What is today’s day? = Bugünün tahri ne
It is may 6 = mayıs'ın altısı
This is the dry season = kurak mevsim
A rainy season = yağışlı mevsim
I’ll be staying for 2 nights = iki gece kalacağım
Is there a bed room? = Daha iyi bir odaniz varma
Quieter = Daha sakin
May I have a wake up call at 6 a.m. please? = lutfen beni sabah saat alti de uyandırır misiniz
On what floor is my room? = Odam hangi katta
Take the elevator = asansöre binin
Go upstairs = merdivenden çıkın
I need some ice please = buza ihtiyacım var
Another blanket =başka bir battaniyeye ihtiyacım var
A drinking glass = bir bardağa ihtiyacım var

3.       Ayla
0 posts
 24 Aug 2007 Fri 04:22 pm

Is there a bed room? = yatak odası var mı?

4.       narmerdrink
151 posts
 24 Aug 2007 Fri 04:33 pm

Thank you very much!!!

5.       MarioninTurkey
6124 posts
 24 Aug 2007 Fri 05:21 pm

You are welcome

6.       MarioninTurkey
6124 posts
 24 Aug 2007 Fri 09:09 pm

Quoting narmerdrink:


Is there a bed room? = Daha iyi bir odanisvarma



Ayla, thanks, I didn2t realise I had skipped one!

Sometimes the English needed fixing too ... I think that from the Turkish this could be:

Is there a better room? = Daha iyi bir odanız var mı?

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked