Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
English - > Turkish. Short one, thank you :)
1.       ninen22
236 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:16 am

Darling I miss you very much too =) Im not doing so much, I just got home.. me and my friends were out late last night so im really tried =) What are you doing darling? =) Cant you come to msn soon? And its just a few weeks until i can kiss you again, i miss our kisses

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:22 am

Quoting ninen22:

Darling I miss you very much too =) Im not doing so much, I just got home.. me and my friends were out late last night so im really tried =) What are you doing darling? =) Cant you come to msn soon? And its just a few weeks until i can kiss you again, i miss our kisses



Ninen, let's try to learn some Turkish, then in 2 weeks time you will be able to talk to him without needing to email us! Some of these sentences you have asked for before, so must be learning by now ...

I will translate some of it, you then send back what you think is the full text and we will tell you whether you are right or wrong..

Darling I miss you very much too : You try this one

Im not doing so much, I just got home.. me and my friends were out late last night so im really tried : Ben çok fazla yapmiyorum, eve yeni geldim .. arkadaşlarımla dün çok geç saatlere kadar dışarıdaydık, bu yüzden çok yorgunum

What are you doing darling? : Sevgilim ne yapıyorsun

Cant you come to msn soon? : Yakında msn'e giremez misin

And its just a few weeks until i can kiss you again: Seni tekrar öpebileceğime çok az hafta kaldı

I miss our kisses : you try this one

I'm not trying to be unhelpful, or a smartie pants, but you will only learn if you start trying some Turkish yourself!

Write back with your attempts, and I am sure we will all be happy to help you learn them!

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:22 am

Sorry, hit return twice

4.       ninen22
236 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:27 am

uhm ok, no problem..

I would like translation help though Thank to the person who does it

5.       girleegirl
5065 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:46 am

Quoting ninen22:

uhm ok, no problem..

I would like translation help though Thank to the person who does it



Didn't she just help you?

6.       ninen22
236 posts
 26 Aug 2007 Sun 10:48 am

Yes she did, but at first i didnt see anything but "Sorry, hit return twice "

Thank u marion helpful as always


7.       girleegirl
5065 posts
 26 Aug 2007 Sun 11:02 am

Quoting ninen22:

Yes she did, but at first i didnt see anything but 'Sorry, hit return twice '

Thank u marion helpful as always




Well I apologize then, I guess I was confused because of this comment -

Quoting ninen22:

uhm ok, no problem..

I would like translation help though Thank to the person who does it


8.       ninen22
236 posts
 26 Aug 2007 Sun 11:03 am

no problem

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked