Turkish Translation |
|
|
|
eng --> turk please
|
1. |
17 Sep 2007 Mon 10:00 am |
Today you surprised me, but I was more surprised to meet your brother and his wife!
What did you tell him about me?
A million thank-you's to whom translates this for me!
|
|
2. |
17 Sep 2007 Mon 10:25 am |
Quoting Connie: Today you surprised me, but I was more surprised to meet your brother and his wife!
What did you tell him about me?
|
my attempt...
bugün bana sürpriz yaptın, ama erkek kardeşin ve onun eşiyla tanışmaya çok şaştım!
beni hakkında ona söyledin ne?
|
|
3. |
17 Sep 2007 Mon 01:11 pm |
Quoting gezbelle: Quoting Connie: Today you surprised me, but I was more surprised to meet your brother and his wife!
What did you tell him about me?
|
my attempt...
bugün bana sürpriz yaptın, ama erkek kardeşin ve onun eşiyla tanışmaya çok şaştım!
beni hakkında ona söyledin ne? |
i think it should be as under:
Bügün beni şaşırtın, ama erkek kardeşin ve onun eşi (yengen) ile tanıştığıma daha da şaşırdım.
Ona hakkımada neler söyledin???
|
|
4. |
17 Sep 2007 Mon 04:11 pm |
Can someone please translate this for me:
" I realize now, after these days apart, how much you mean to me and how much i want to be with you. I love you baby.. Believe in us!"
A million thanks.
|
|
5. |
17 Sep 2007 Mon 05:08 pm |
I am trying. Go on with your beloved one to reach unique happiness...Good luck.
"Geçen şu günlerden sonra senin bana ne kadar çok anlam ifade ettiğini ve seninle ne kadar çok birlikte olmak istediğimin farkına vardım."
|
|
6. |
17 Sep 2007 Mon 05:21 pm |
Thank you very much. Good luck to you too.
|
|
|