Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
hello could u help me Tr-E ...thank u
1.       foka
597 posts
 19 Sep 2007 Wed 08:56 pm

Keşke..keşke sihirli bir sopam olsaydı yıldızları balkonunun önüne getirebilecek..keşke sihirli bir sopam olsaydı sabahları günün ilk ışığını sadece seninle paylaşabilmesini sağlayabilecek.Keşke shirli bir sopam olsaydı rüzgarlara hükmedebilip.....sessizce ismini fısıldadığımda dudaklarımın arasından... gözlerini bana döndürebilecek.keşke keşkeler olmasaydı da seni tanıma şansım olsaydı
İstekleri iptal et

2.       foka
597 posts
 20 Sep 2007 Thu 10:14 pm

no one

3.       Ayla
0 posts
 20 Sep 2007 Thu 10:31 pm

If only... If only I had a magic wand that could bring the stars in front of your balcony... If only I had a magic wand to ensure the days share their first light with you only... If only I had a magic wand that could rule the winds... when I whisper your name with my lips silently... to make your eyes turn towards me... If only "if only"s didn't exist and I had the chance to meet you.
Cancel the requests.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked