Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
TR-Eng check
1.       Badiabdancer74
382 posts
 12 Oct 2007 Fri 05:20 am

selam aşkım onları ben gönderdim ama onlar düzgün çalışmıyorlar ama tekrar göndereceğim ama burada ramazan bayramı nedeni ile kapalı heryer ama pazartesi yada salı engeç göndereceğim tamam aşkım seni çok seviyorum tatlım aşkım beraber olacağız

Hello my love. I sent it to them but they are not working correctly but again I will send but here it is Ramadan. For this reason everything is closed but Monday or Tuesday (engeç? = at the latest) I will send it. Ok, my love..I love you my sweetie. My love we will be together.

(I think I did the whole thing correctly!!!) why did he put en-geç together? Can you do that? I think of 'en buyuk' like biggest...I didn't know you could make a compound word out of 'en'.

2.       gezbelle
1542 posts
 12 Oct 2007 Fri 05:24 am

maybe it was just a typo?

3.       Ayla
0 posts
 12 Oct 2007 Fri 08:49 am

Looks like a typo.
One tiny correction:
onları ben gönderdim- I sent them (those)
I sent to them would be- onlara ben gönderdim

4.       Badiabdancer74
382 posts
 12 Oct 2007 Fri 03:32 pm

Thanks! I did good! how did you know which one he is talking about? Onlara vs onları (the papers vs the people he was sending them to?)

5.       MarioninTurkey
6124 posts
 12 Oct 2007 Fri 04:06 pm

Onlar-a

Means to them

Onlar-ı

means them as the subject of the sentence

Onlara göndermek: to send to them

Onları göndermek: to send them

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked