Turkish Translation |
|
|
|
turk to eng lutfen =)
|
1. |
19 Oct 2007 Fri 04:49 pm |
evet bende biliyorum yazın görüşemeyecegiz aileme söyledim tabiki seni ailemden yana problem yok ta ben askerdeyken sen beni bekleyecekmisin ben en çok bunu merak ediyorum bunu söylüyorum cün acıkcası ingiliz kızlarına güvenmiyorum çünkü ben marmariste çok gördüm hepsi de hergün farklı kişiyle ilişkiye giriyor belki sende bunun farkın dasın ama içim de ki hisler senin ordaki kızlardan farkın
oldugunu söylüyor bunun için seni seviyorum
can any one help plz??
cok tesskeur ederim x
|
|
2. |
19 Oct 2007 Fri 05:08 pm |
Quoting rachy_baby07: evet bende biliyorum yazın görüşemeyecegiz aileme söyledim tabiki seni ailemden yana problem yok ta ben askerdeyken sen beni bekleyecekmisin ben en çok bunu merak ediyorum bunu söylüyorum cün acıkcası ingiliz kızlarına güvenmiyorum çünkü ben marmariste çok gördüm hepsi de hergün farklı kişiyle ilişkiye giriyor belki sende bunun farkın dasın ama içim de ki hisler senin ordaki kızlardan farkın
oldugunu söylüyor bunun için seni seviyorum
can any one help plz??
cok tesskeur ederim x |
Yes I know too,we won't see each other in summer I told my family,my family doesn't mind us being together,I really wondered,when I was doing my national service if you would wait for me?I'm saying this because quite frankly I don't trust English women,they are having relationships with different men everyday i saw this in Marmaris,maybe you've noticed this too,but my heart is saying that you are different from these girls,and because of this I love you.
|
|
3. |
19 Oct 2007 Fri 05:11 pm |
cok tesskur ederim mylo =)
|
|
|