Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
az türkçe - İngilizce Lütfen.
1.       Leelu
1746 posts
 25 Oct 2007 Thu 02:17 am

small turkish translation please. I will put my attempt beside it. Many thanks to the more learned TC friends!!

ben seni ölene kadar yalnız bırakmam aşkım - I die before leaving you alone my love.

2.       longinotti1
1090 posts
 25 Oct 2007 Thu 03:24 am

Quoting Leelu:

small turkish translation please. I will put my attempt beside it. Many thanks to the more learned TC friends!!

ben seni ölene kadar yalnız bırakmam aşkım - I die before leaving you alone my love.



This may be too literal, but I think it adds some "flavor". My attempt:

I would go as far as the edge of death, I cannot be alone (from you), my love.

3.       Leelu
1746 posts
 25 Oct 2007 Thu 03:38 am

tesekkurler!! to both of you ..

4.       Ayla
0 posts
 25 Oct 2007 Thu 09:14 am

Quoting Leelu:

ben seni ölene kadar yalnız bırakmam aşkım - I die before leaving you alone my love.



I won't leave you alone till death my love.

5.       Leelu
1746 posts
 25 Oct 2007 Thu 05:13 pm

ayla

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked