Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr - eng ...
1.       cybernetics
753 posts
 09 Nov 2007 Fri 01:01 pm

Kader mi bana bunu yapan?
yoksa ben mi yazdim bu kaderi bile bile sonunu?
Cok sey mi istedim Tanri'dan? yoksa Tanri mi istedi ogrenmemi kirik bir kalp ile yasamayi?
Celiskiler icinde olmaktansa , yok olmayi istemek mi cozum, var olmak dururken.
Bilemiyorum iyi olan ne ? var olmak mi , yok olmak mi?
Bunlari neden yaziyorum ki , hersabah uyandigimda penceremdeki kapkara bulutlari mi siliyorum acaba isigi gorebilmek icin.
Dur!! kendinden neden nefret ediyorsun ki?
Once bir sebep bul nefret etmeye degecek.

CENK

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 09 Nov 2007 Fri 01:16 pm

Quoting cybernetics:

Kader mi bana bunu yapan?
yoksa ben mi yazdim bu kaderi bile bile sonunu?
Cok sey mi istedim Tanri'dan? yoksa Tanri mi istedi ogrenmemi kirik bir kalp ile yasamayi?
Celiskiler icinde olmaktansa , yok olmayi istemek mi cozum, var olmak dururken.
Bilemiyorum iyi olan ne ? var olmak mi , yok olmak mi?
Bunlari neden yaziyorum ki , hersabah uyandigimda penceremdeki kapkara bulutlari mi siliyorum acaba isigi gorebilmek icin.
Dur!! kendinden neden nefret ediyorsun ki?
Once bir sebep bul nefret etmeye degecek.

CENK


Was it fate that made me do this?
Or did I write my own destiny knowingly?
Did I ask for too much from God? Or did God want me to learn how to live with a broken heart?
Is wanting not to exist the solution to living with contradictions, as opposed to continuing to exist.
I don't know what is the best? To be, or not to be?
Why do I write these, every morning when I wake up perhaps I wipe away the darkest clouds at my window in order to see the light.
Stop!! Why do you hate yourself?
First find a reason, then it will be worth hating.

3.       cybernetics
753 posts
 09 Nov 2007 Fri 01:18 pm

THnk you Marion

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked