Turkish Translation |
|
|
|
T to E please urgent very this is ongoing saga!!
|
1. |
17 Nov 2007 Sat 05:11 pm |
ok tamam güzel konuşuyoruz but sen herşey olsun diyorsun but kolay değil ben now iflas etmişim sen önce küçük ev diyorsun but ev bile en az 2 or 3000$ gerek ben bunları karşılayamam . evet bizim aşkımız dünyada böyle bir aşk az oluyor ama malesef bizimki maddi durumudan dolayı olmayacak because imkansız ikimizde üzülmeden bitsin bu aşk ok sorry
|
|
2. |
17 Nov 2007 Sat 05:35 pm |
Quoting astry1: ok tamam güzel konuşuyoruz but sen herşey olsun diyorsun but kolay değil ben now iflas etmişim sen önce küçük ev diyorsun but ev bile en az 2 or 3000$ gerek ben bunları karşılayamam . evet bizim aşkımız dünyada böyle bir aşk az oluyor ama malesef bizimki maddi durumudan dolayı olmayacak because imkansız ikimizde üzülmeden bitsin bu aşk ok sorry
|
Ok we are talking nicely but you say "let everything be", this is not easy, I've gone bankrupt, you're saying "a little house first" but even for a house at least 2 or 3000$ are needed and I can't provide that. Yes our love is great but unfortunately our love won't happen because of material circumstances because it's impossible, before both of us get sad/upset let's end this love ok, sorry.
|
|
|