Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
QUICK ONE PLEASE
1.       nellyphunt
128 posts
 19 Nov 2007 Mon 01:23 am

may god grant you peace and happiness

E-T Lutfen

2.       longinotti1
1090 posts
 19 Nov 2007 Mon 11:00 am

Quoting nellyphunt:

may god grant you peace and happiness

E-T Lutfen



The "clever ones" need to do this. but Literally my attempt:

"sana rahat ve mutluluk, Tanri ver"

or if you are sending to a Muslim

"sana rahat ve mutluluk, Allah ver"

3.       thehandsom
7403 posts
 19 Nov 2007 Mon 12:02 pm

Quoting nellyphunt:

may god grant you peace and happiness

E-T Lutfen


Allahim sana baris ve mutluluk versin

4.       nellyphunt
128 posts
 20 Nov 2007 Tue 12:36 am

çok tesekkur ederim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked