Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english please
1.       joanna06
38 posts
 23 Nov 2007 Fri 12:53 am

her sey cok kolay senin icin ama benim icin degil


hayat bu ne ioldum degil her zaman ne olacam diye dusunmeli


thanks

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Nov 2007 Fri 09:55 am

Quoting joanna06:

her sey cok kolay senin icin ama benim icin degil


hayat bu ne ioldum degil her zaman ne olacam diye dusunmeli


thanks



Everything is so easy for you, but not for me.

Life is not this..... I have to think all the time what I will be

Sorry "ne ioldum" looks like some sort of typo and I can't work it out. Ayla is good at these sort of puzzles, can you help Ayla?

3.       Ayla
0 posts
 23 Nov 2007 Fri 10:18 am

I think "ne ioldum" means simply "ne oldum"
"hayat bu ne ioldum degil her zaman ne olacam diye dusunmeli"- Life is not about thinking what I've become, but you have to think all the time what will I be.

4.       joanna06
38 posts
 23 Nov 2007 Fri 01:41 pm

thank you to both of you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked