Turkish Translation |
|
|
|
Could you translate sms to english, please, thank you
|
1. |
23 Nov 2007 Fri 09:32 am |
sana her sey icin terekkür ederim? Sefimden aldim parayi ikide viski hediye etti birazini ictim ha sunuda söyleyim baya iyilestim bugun bütüngün is aradim ve buldugum tek is anlamadigim bir is insaat ta calisacam günlük 15 ytl iyi degil ama baska bir is buluncayakadar calisacam
|
|
2. |
23 Nov 2007 Fri 09:51 am |
Quoting jaga: sana her sey icin terekkür ederim? Sefimden aldim parayi ikide viski hediye etti birazini ictim ha sunuda söyleyim baya iyilestim bugun bütüngün is aradim ve buldugum tek is anlamadigim bir is insaat ta calisacam günlük 15 ytl iyi degil ama baska bir is buluncayakadar calisacam |
Thank you for everything. I got money from my boss, and s/he also gave me a present of whisky. I drank a bit of it. Let me also say I am quite a lot better now. I spent all day today looking for work and I found it. The one job I understand nothing about! I will work on a construction site. 15 YTL a day. Not great but I will work until I find another job
|
|
3. |
23 Nov 2007 Fri 09:59 am |
Quoting jaga: sana her sey icin terekkür ederim? Sefimden aldim parayi ikide viski hediye etti birazini ictim ha sunuda söyleyim baya iyilestim bugun bütüngün is aradim ve buldugum tek is anlamadigim bir is insaat ta calisacam günlük 15 ytl iyi degil ama baska bir is buluncayakadar calisacam |
Thanks alot for everything,I got my money from my chief and My chief gave two whiskey as a gift,as well and I drank a little bit from it and by the way,I must say that I got better mightily.Today,all day long I looked for a job and I found a building business that I don't understand about it;I will get 15ytl daily that It is not good for my effort but I will work till I find a new one.
|
|
|