Turkish Translation |
|
|
|
Turkish - English, Please
|
1. |
27 Nov 2007 Tue 01:55 am |
Sisli bir hayal gibi
İçimde hatıralar
Beni de alın ne olur
Koynunuza hatıralar
Ne bahar kaldı ne gül
Ne de bülbül sesi var
Geçti sevdalarla ömrüm
İhtiyar oldum bugün ben
Geçmesin günümüz sevgilim yasla
O güzel başını göğsüme yasla
|
|
2. |
27 Nov 2007 Tue 10:04 am |
Hey these are lyrics. Do have a You-Tube link or anything for the artist? Here is my attempt. English at the end of the line.
Sisli bir hayal gibi One foggy sort of vision
İçimde hatıralar Memorys from within me
(
Beni de alın ne olur/ To me also you must get what happened
Koynunuza hatıralar/ (don't know koynunuza maybe "to our sheeps?" ) dreams
Ne bahar kaldı ne gül/ What Spring remained neither rose remained
Ne de bülbül sesi var/ Nor nightingale sounds attained
Geçti sevdalarla ömrüm/ Past Lovely life
İhtiyar oldum bugün ben/ Old age happens for me today
Geçmesin günümüz sevgilim yasla/ Passings of our days my old love
O güzel başını göğsüme yasla/ This is your beautiful beginning old heart.
|
|
3. |
27 Nov 2007 Tue 12:30 pm |
These lyrics are from Turkish Classical Music Stock...
Turkish Classical Music stock is very rich...
Turkish classical music is the most important classical music like Chinese Music in the world.
|
|
4. |
27 Nov 2007 Tue 12:59 pm |
Quoting longinotti1: Hey these are lyrics. Do have a You-Tube link or anything for the artist? Here is my attempt. English at the end of the line.
Sisli bir hayal gibi One foggy sort of vision
LIKE A FOGGY VISION
İçimde hatıralar Memorys from within me
(
Beni de alın ne olur/ To me also you must get what happened
TAKE ME IN TOO, PLEASE
Koynunuza hatıralar/ (don't know koynunuza maybe "to our sheeps?" ) dreams
TO YOUR BOSOM, OLD MEMOIRS
Ne bahar kaldı ne gül/ What Spring remained neither rose remained
NEITHER SPRING NOR ROSES REMAINED
Ne de bülbül sesi var/ Nor nightingale sounds attained
NIGHTINGALES SING NO MORE
Geçti sevdalarla ömrüm/ Past Lovely life
MY LIFE PASSED WITH LOVES
İhtiyar oldum bugün ben/ Old age happens for me today
TODAY, I AM OLD
Geçmesin günümüz sevgilim yasla/ Passings of our days my old love
LET OUR DAYS NOT PASS IN DESPAIR MY LOVE
O güzel başını göğsüme yasla/ This is your beautiful beginning old heart.
PUT YOUR LOVELY HEAD ON MY CHEST
|
|
|
5. |
28 Nov 2007 Wed 08:00 am |
Quoting AlphaF: Quoting longinotti1: Hey these are lyrics. Do have a You-Tube link or anything for the artist? Here is my attempt. English at the end of the line.
Sisli bir hayal gibi One foggy sort of vision
LIKE A FOGGY VISION
İçimde hatıralar Memorys from within me
(
Beni de alın ne olur/ To me also you must get what happened
TAKE ME IN TOO, PLEASE
Koynunuza hatıralar/ (don't know koynunuza maybe "to our sheeps?" ) dreams
TO YOUR BOSOM, OLD MEMOIRS
Ne bahar kaldı ne gül/ What Spring remained neither rose remained
NEITHER SPRING NOR ROSES REMAINED
Ne de bülbül sesi var/ Nor nightingale sounds attained
NIGHTINGALES SING NO MORE
Geçti sevdalarla ömrüm/ Past Lovely life
MY LIFE PASSED WITH LOVES
İhtiyar oldum bugün ben/ Old age happens for me today
TODAY, I AM OLD
Geçmesin günümüz sevgilim yasla/ Passings of our days my old love
LET OUR DAYS NOT PASS IN DESPAIR MY LOVE
O güzel başını göğsüme yasla/ This is your beautiful beginning old heart.
PUT YOUR LOVELY HEAD ON MY CHEST
|
|
AlphaF, her zaman için, çok teşekkür ederim.
Yilgun-7, Türk musun? Neden Türk çevirme rıca et midin_?
|
|
|