Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
My grammar practice - is this proper form? Hopefully few errors :)
1.       Sil on the Hill
125 posts
 11 Dec 2007 Tue 02:03 am

çeviri tam aldım... Bana özür dile gereksemiyorsun...
Beni bağişlıyorum ama hiçbir şey bağişlamak.

Anna'nin duygular anlıyorum. Anna iyice bilmek sevgiyim isterim.
şey çokkkk iyi söyledün!

maalesef bugün ayak işleri görüyorum. Sana yazmasini isterim daha sonra!

Tsklr! (in advance)

2.       Faruk
1607 posts
 12 Dec 2007 Wed 01:38 am

Can you also write this in English? There are few things that I couldn't understand what you mean...

3.       TURQuazman
213 posts
 17 Dec 2007 Mon 12:41 am

faruk is quite right, hard to understand what to mean, too hard to translate.

for example: çeviri tam aldım > translation whole/(or full) I got..
Bana özür dile gereksemiyorsun...
gereksemiyorsun...= wrong usage > gerek duymuyorsun

Beni bağişlıyorum ama hiçbir şey bağişlamak
I forgive ME but nothing to forgive

I hope you understand why we ask for your intend about original english sentences

4.       Sil on the Hill
125 posts
 17 Dec 2007 Mon 02:49 am

Quoting TURQuazman:

faruk is quite right, hard to understand what to mean, too hard to translate.

for example: çeviri tam aldım > translation whole/(or full) I got..
Bana özür dile gereksemiyorsun...
gereksemiyorsun...= wrong usage > gerek duymuyorsun

Beni bağişlıyorum ama hiçbir şey bağişlamak
I forgive ME but nothing to forgive

I hope you understand why we ask for your intend about original english sentences



Yes, I do thank you! I will return in a little while and include the English. Sorry - I am still learning and am at the very basic level! If I remember correctly, the first sentence is supposed to read "I got/received the complete translation."

Be back very soon!

5.       TURQuazman
213 posts
 17 Dec 2007 Mon 04:07 am

I 'll be waiting... You are welcome anytime

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked