Turkish Translation |
|
|
|
|
|
Could you translate short text to english, please, thank you
|
| 1. |
16 Dec 2007 Sun 01:49 am |
|
Iyi geceler askim seni seviyorum dudaklarin gözlerinden gözlerin senden sen her kesten güzelsin bitanem öptüm
|
|
| 2. |
16 Dec 2007 Sun 08:12 am |
|
Quoting jaga: Iyi geceler askim seni seviyorum dudaklarin gözlerinden gözlerin senden sen her kesten güzelsin bitanem öptüm |
Good night darling, I love you. Your lips are more beautiful than your eyes, your eyes are more beautiful than you are, and you are more beautiful than everyone. My one and only. Kisses.
|
|
|