Turkish Translation |
|
|
|
eng to turk please
|
1. |
30 Dec 2007 Sun 01:05 am |
hello blue eyes you dont know me but i am a friend of gails why can you not be honest and tell her what she has done to upset you? i hate to see my friend so broken hearted and upset, she does not know i have sent this message please dont say any thing she is making the tea, i am on her computer.
|
|
2. |
30 Dec 2007 Sun 01:25 am |
Quoting bella2509: hello blue eyes you dont know me but i am a friend of gails why can you not be honest and tell her what she has done to upset you? i hate to see my friend so broken hearted and upset, she does not know i have sent this message please dont say any thing she is making the tea, i am on her computer. |
Merhaba mavi göz, seni beni tanımıyorsun ama ben Gails'in arkadaşlarından biriyim. Neden dürüst olamıyorsun ve seni üzmek için ne yaptığını ona anlatmıyorsun? Arkadaşımı kalbi kırık ve üzgün görmekten nefret ediyorum, bu mesajı gönderdiğimi bilmiyor, lütfen birşey söyleme, çay demliyor, ben onun bilgisayarındayım.
|
|
3. |
30 Dec 2007 Sun 01:26 am |
Quoting bella2509: hello blue eyes you dont know me but i am a friend of gails why can you not be honest and tell her what she has done to upset you? i hate to see my friend so broken hearted and upset, she does not know i have sent this message please dont say any thing she is making the tea, i am on her computer. |
merhaba mavi gozlu sen beni tanimiyorsun ama ben gail'in arkadasiyim nicin sen durust olamayabilirsin ve ona anlatamayabilirsin?o seni uzgun yapacak ne yapti? arkadasimin kalbi kirik ve uzgun gormekten nefret ediyorum,o bilmiyor benim sana bu mesaji gonderdigimi lutfen ona hicbirsey soyleme o iceride cay yapiyor,ben onun bilgisyarindayim.
|
|
4. |
30 Dec 2007 Sun 01:44 am |
tesekkurler to you both
|
|
5. |
30 Dec 2007 Sun 01:54 am |
You're welcome
|
|
|