> >One day, when I was a freshman in high school,
> >Bir gun, lisede iken,
> >I saw a kid from my class was walking home from school.
> >sinifimdan bir oglana rastladim eve donerken.
> >
> >His name was Kyle.
> >Kayl idi ismi.
> >It looked like he was carrying all of his
> >books.
> >Okuldaki butun kitaplarini sirtlamisa benziyordu.
> >I thought to myself, "Why would anyone bring home all his books on a
> >Friday?
> >Kendi kendime, "Neden biri okuldaki kitaplarini eve getirsin cuma
aksami,
> >He must really be a nerd."
> >gerçekten hafiz olmali bu oglan" diye dusundum.
> >I had quite a weekend planned (parties and a football game with my
friends
> >tomorrow afternoon), so I shrugged my shoulders and went on.
> >Benim hafta sonum pilanlanmisti bile( partiler ve futbol,
arkadaslarimla
> >yarin ogleden sonra), omuzlarimi silktim ve yoluma devam ettim.
> >As I was walking, I saw a bunch of kids running toward him.
> >Yoluma devam ederken, bir gurup oglanlarin ona dogru kostuklarini
gordum.
> >They ran at him, knocking all his books out of his arms and tripping
him
so
> >he landed in the dirt.
> >Onu itelediler, butun kitaplarini dusurttuler ve çelmeleriyle oglani
çamur
> >içine dusurttuler.
> >His glasses went flying, and I saw them land in the grass about ten
feet
> >from him.
> >Gozlukleri uçup oglandan uç metre oteye çimene dustu.
> >He looked up
> >and I saw this terrible sadness in his eyes
> >Oglan basini kaldirdi, gozlerinde derin bir aci gordum.
> >My heart went out to him. So, I jogged over to him and as he crawled
around
> >looking for his glasses, and I saw a tear in his eye.
> >Kalbim burkuldu
> >oglancik için. Ona dogru sekeledim, gozluklerini bulmak için
emeklerken
> >gozundeki bir damla yasi gordum.
> >As I handed him his glasses, I said, "Those guys are jerks.
> >Gozluklerini ona verirken "Serseri herifler" dedim.
> >They really should get lives.
> >Baska yapacak isleri yok sanki.
> >" He looked at me and said, "Hey thanks!"
> >Bana bakti ve "Tesekkur ederim" dedi.
> >There was a big smile on his face.
> >Kocaman bir gulumseme belirdi suratinda.
> >It was one of those smiles that showed real gratitude.
> >Gerçekten minnetkarlik ifade eden bir gulumseme idi.
> >I helped him pick up his books, and asked him where he lived.
> >Kitaplarini toparlamasina yardim ettim ve nerede oturdugunu sordum.
> >As it turned out, he lived near me, so I asked him why I had never
seen
him
> >before.
> >Tesaduf ya, bize yakin oturuyormus. Neden daha once gozume çarpmadin
diye
> >sordum.
> >He said he had gone to private school before
> >now.
> >Daha once ozel okula gittigini soyledi.
> >I would have never hung out with a private school kid before.
> >Daha onceden ozel okula giden bir arkadasim yoktu hiç.
> >We talked all the way home, and I carried some of his books.
> >Hep beraber eve yollandik ve kitaplarinin bir kismini ben tasidim.
> >He turned out to be a pretty cool kid.
> >Arkadas olunacak birine benziyordu.
> >I asked him if he wanted to play a little football with my friends.
> >Arkadaslarimla beraber futbol oynamak istermisin dedim.
> >He said yes.
> >Evet dedi.
> >We hung out all weekend and the more I got to know Kyle, the more I
liked
> >him, and my friends thought the same of him.
> >Hafta sonunu beraber geçirdik, biraz daha tanidim Kayl'i, biraz daha
> >ilindim ve arkadaslarimda ondan hoslandilar.
> >Monday morning came, and there was Kyle with the huge stack of books
again.
> >Pazartesi sabahi geldi, ve Kayl butun kitaplariyla okula donuyordu.
> >I stopped him and said, "Boy, you are gonna really build some
serious
> >muscles with this pile of books everyday!
> >Durdurdum ve "Bu kitaplari hergun tasimakla guzel pazi yapacaksin"
dedim.
> >" He just laughed and handed me half the books.
> >Guldu ve kitaplarinin
> >yarisini bana uzatti.
> >Over the next four years, Kyle and I became best friends.
> >Ondan sonraki dort sene içinde Kayl ile çok iyi arkadas olduk.
> >When we were seniors, we began to think
> >about college.
> >Okulun son yilinda koleje gitmeyi dusunmeye basladik.
> >Kyle decided on Georgetown, and I
> >was going to Duke.
> >Kayl Georgetown kolejine karar verdi, bende Duke
> >kolejine gidecektim.
> >I knew that we would always be friends, that the miles would never
be a
> >problem.
> >Arkadasligimizin sureceginden emindim ve aramizdaki kilometrelerin
bunu
> >etkileyecegini sanmiyordum.
> >He was going to be a doctor, and I was going for business on a
football
> >scholarship.
> >O doctor olacakti, bende futbol bursuyla iktisat okuyacaktim.
> >Kyle was valedictorian of our class.
> >Kayl sinif birincisiydi.
> >I teased him all the time about being a nerd.
> >Her zaman onun hafizligiyla girgir geciyordum.
> >
> >He had to prepare a speech for graduation.
> >Sinif birincisi oldugu için mezuniyet toreninde onun konusma yapmasi
> >gerikiyordu.
> >I was so glad it wasn't me having to get up there and speak
> >Çok memnundum ortaya çikipta konusma yapmak bana dusmedigi için.
> >Graduation day, I saw Kyle.
> >Mezuniyet gunu Kayl'i gordum.
> >He looked great.
> >Çok yakisikliydi kerata.
> >He was one of those guys that really found himself during high
school.
> >Lise boyunca gelisen ve benligini bulanlardandi Kayl.
> >He filled out and actually looked good in glasses.
> >Gerçekten olustu ve pazilasti ve gozlukler yakistida oglana.
> >He had more dates than I had and all the girls loved him.
> >Butun kizlar seviyordu onu, ve benden çok kiz arkadasi
> >vardi.
> >Boy, sometimes I was jealous.
> >Bazen kiskandim onu dogrusu.
> >Today was one of those days.
> >Bugun o gunlerden biriydi.
> >I could see that he was nervous about his speech.
> >Heyecanli oldugunu sezdim yapacagi konusma dolayisiyle.
> >So, I smacked him on the back and said, "Hey, big guy, you'll be
great!"
> >Sirtina yapistirdim bir tane ve " Aslan oglan, becereceksin, korkma"
dedim.
> >He looked at me with one of those looks (the really grateful one)
and
> >smiled.
> >Bana o minnetkar dolu bakisiyla bakti ve gulumsedi.
> >
> >"Thanks," he said.
> >"Tesekkurler" dedi.
> >As he started his speech, he cleared his throat, and began
> >Bogazini temizledi ve konusmaya basladi:
> >"Graduation is a time to thank those who helped you make it through
those
> >tough years.
> >Mezuniyet, bizlere buraya
> >kadar gelmemize yardim edenlere tesekkur etme zamanidir.
> >Your parents, your teachers, your siblings, maybe a coach..but
mostly
your
> >friends...
> >Anneniz, babaniz, ogretmenleriniz, kardesleriniz, belki
antrenorleriniz.
> >fakat en çok arkadaslariniz.
> >I am here to tell all of you that being a
> >friend to someone is the best gift you can give them.
> >Birisiyle
> >arkadas olmak o kisiye verebilceginiz en buyuk hediyedir.
> >I am going to tell you a story."
> >Sizlere bir hikaye anlatacagim simdi.
> >I just looked at my friend with disbelief as he told the story of
the
first
> >day we met.
> >Arkadasima inanilmaz bir ifade ile baktim, o, kalabaliga bizim ilk
> >tanistigimiz gunu anlatirken.
> >He had planned to kill himself over the weekend.
> >Tanistigimiz gunun hafta sonu intihar etmeyi pilanlamis megerse.
> >He talked of how he had cleaned out his locker so his Mom wouldn't
have
to
> >do
> >it later and was carrying his stuff home.
> >Annesi sonradan okula gidip aci içinde onun dolabini bosaltmak
zorunda
> >kalmasin diye, megerse ogun Kayl okuldaki dolabini tamamen bosaltmis
ve
eve
> >tasiyormus.
> >He looked hard at me and gave me a little smile.
> >Bana derinden bakti ve gulumsedi.
> >"Thankfully, I was saved.
> >Sans olarak kurtarildim intihar etmekten.
> >My friend saved me from doing the unspeakable."
> >Arkadasim beni kurtardi bu faciadan.
> >I heard the gasp go through the crowd as this handsome, popular boy
told
us
> >all about his weakest moment.
> >Topluluk mirildanmaya basladi yakisikli arkadasimin hayatinin en zor
> >zamanini anlatmasina.
> >I saw his Mom and dad looking at me and smiling that same grateful
smile.
> >Annesi ve babasinin bana baktiklarini ve minnet dolu gulumsemelerini
> >gordum.
> >Not until that moment did I realize it's depth.
> >O ana kadar durumun bu kadar onemli oldugunu anlamamistim.
> >Never underestimate the power of your actions.
> >Hareketlerinizin neticesini hiç bir zaman bosa vermeyin.
> >With one small gesture you can change a person's life.
> >Kucuk bir mudahele, digerinin hayatini tamamen degistirebilir.
> >For better or for
> >worse.
> >Iyiye veya kotuye.
> >God puts us all in each other's lives to impact one another in some
way.
> >Allah bizi bir araya getirdi birbirimizin hayatini etkilemeye.
> >Look for God in others.
> >Diger kisilerde Allahi arayin.
> >"Friends are angels who lift us to our feet when our wings have
trouble
> >remembering how to fly."
> >Arkadaslar melekler gibidir, bizi ayaga kaldirirlar kanatlarimiz
uçmayi
> >unutunca.
> >There is no beginning or end.. Yesterday is history.
> >Ne baslangiç ne de son vardir. Dun tarihtir.
> >Tomorrow is mystery.
> >Yarin bulmaca.
> >Today is a gift.
> >Bugun hediyedir.
alıntı...
|