Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
turkish to english (thanks)
1.       jade_jade
406 posts
 04 Jan 2008 Fri 08:29 am

Bu adamın uzun zamandır hayranıyım.sesi beni büyülüyor ve de şarkıları.

2.       longinotti1
1090 posts
 04 Jan 2008 Fri 11:09 am

Quoting jade_jade:

Bu adamın uzun zamandır hayranıyım.sesi beni büyülüyor ve de şarkıları.



my attempt, something like:

"I have been a fan of this man of yours a long time. His voice i great to me and also the songs."

3.       Ayla
0 posts
 04 Jan 2008 Fri 12:43 pm

Quoting jade_jade:

Bu adamın uzun zamandır hayranıyım.sesi beni büyülüyor ve de şarkıları.


I've been this man's admirer/fan for a long time. His voice and songs fascinate me.
(just a little correction of longinotti's translation).

4.       jade_jade
406 posts
 04 Jan 2008 Fri 12:48 pm

thanks Ayla for your interest.

5.       longinotti1
1090 posts
 05 Jan 2008 Sat 06:46 am

Quoting Ayla:

Quoting jade_jade:

Bu adamın uzun zamandır hayranıyım.sesi beni büyülüyor ve de şarkıları.


I've been this man's admirer/fan for a long time. His voice and songs fascinate me.
(just a little correction of longinotti's translation).



Thanks Ayla

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked