Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
ENGLISH - TURKISH PLEASE!
1.       kadnad1
89 posts
 15 Jan 2008 Tue 05:08 pm


If you ever betray me or hurt me again i will completely erase you from my life forever this time, and never speak to you again. be sure of that.

my try:

eger bana ihanet edeceksen veya beni kiracaksan tekrar, seni hayatimdan bu sefer tamamen silecegim (does that sentence make sense to turks or is it just understandable in english?) ve seninle bi daha asla konusmayacagim. ondan emin ol.


corrections please?

2.       SuiGeneris
3922 posts
 15 Jan 2008 Tue 05:10 pm

That really makes sense!! great!! congragulations...

3.       Inankur
131 posts
 15 Jan 2008 Tue 05:15 pm

i suggest you will leave him directly without any other translations! if he betraded you once, he will do it again ... i know its a tipical advice, but is honest ... sorry i jumped into the story

4.       kadnad1
89 posts
 15 Jan 2008 Tue 05:34 pm

Quoting Inankur:

i suggest you will leave him directly without any other translations! if he betraded you once, he will do it again ... i know its a tipical advice, but is honest ... sorry i jumped into the story



sana ne ama merak ettiğin için sağol sanırım...

5.       Inankur
131 posts
 15 Jan 2008 Tue 05:40 pm

Quoting kadnad1:

Quoting Inankur:

i suggest you will leave him directly without any other translations! if he betraded you once, he will do it again ... i know its a tipical advice, but is honest ... sorry i jumped into the story



sana ne ama merak ettiğin için sağol sanırım...



of course Bana ne, but is kind of hurting me to see how others are suffering ... because of people that are just playing games with them ...

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked