Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Quote Atatürk waiting for translation :)
1.       Deli_kizin
6376 posts
 19 Jan 2008 Sat 10:16 pm

Yaptığımız ve yapmakta olduğumuz inkilapların gayesi, türkiye cumhuriyeti halkının tamamen asrı ve bütün mana ve eşkaliyle (şekilleriyle) medeni bir heyet-i içtimaiye (toplum) haline isal etmektir (getirmektedir).

2.       MrX67
2540 posts
 19 Jan 2008 Sat 10:54 pm

''we did and doin all the revolutions for creat a more contemporary country (nation)''. Thats not a correct translation but i think meaning is shortly that

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 22 Jan 2008 Tue 08:38 pm

Quoting Deli_kizin:

Yaptığımız ve yapmakta olduğumuz inkilapların gayesi, türkiye cumhuriyeti halkının tamamen asrı ve bütün mana ve eşkaliyle (şekilleriyle) medeni bir heyet-i içtimaiye (toplum) haline isal etmektir (getirmektedir).



As a result of the reformations that we performed, and are performing, the people of the Turkish Republic have been brought to a state of being a society that is modern and civilised in all its meanings and forms

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked