Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
urgent translation from eng to turk pls
1.       fiona_choo
68 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:11 pm

"I understand how you feel but unfortunately, I don't have webcam or photo of myself yet. Please don't be angry with me. I also want to see you too but I also don't want you to misunderstand me in a wrong way. A big hug and kisses to you."

2.       Deli_kizin
6376 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:20 pm

Quoting fiona_choo:

"I understand how you feel but unfortunately, I don't have webcam or photo of myself yet. Please don't be angry with me. I also want to see you too but I also don't want you to misunderstand me in a wrong way. A big hug and kisses to you."



Hissettiklerini anlıyorum ama maalesef webkameram veya fotoğrafım henüz yok . Ben de seni görmek istiyorum ama aynı zamanda da beni yanlış anlamanı istemiyorum.. Sana sarılıp seni öpüyorum.

3.       sonunda
5004 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:23 pm

Did you miss out the please don't be angry with me part?

4.       sonunda
5004 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:26 pm

Is it-bana dargın etme lutfen?

5.       Deli_kizin
6376 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:26 pm

Quoting sonunda:

Did you miss out the please don't be angry with me part?



Oh yes I did!!! THANKS for telling me Maybe its because my conscious tells me it is not really necessary to say such a thing?

Lütfen bana kızma..

6.       fiona_choo
68 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:26 pm

Thank you for the translation. You have been a great help.

7.       Deli_kizin
6376 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:27 pm

Please check my translation, 'kind fluent person'


I know how idiot that sounds, I wanted to put native but then realized you dont need to be native to be fluent, eh?

8.       sonunda
5004 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:39 pm

Deli-I'm happy to have you as my teacher!

9.       Deli_kizin
6376 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:41 pm

Quoting sonunda:

Deli-I'm happy to have you as my teacher!



You must be joking

Im still learning and in no position to teach, but recently found out that small translations on the website really do the trick! Because they always end up looking at which translation it should be, and you always learn from that!

10.       sonunda
5004 posts
 20 Jan 2008 Sun 07:44 pm

Haklısınız!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked