Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
urgent..but so short..plz
1.       Kelebek
781 posts
 15 Feb 2008 Fri 12:23 pm

Hi guys..this is so confusing.. i have a message from my turkish freind who is not good in english..so he wrote half english..half turkish..can u plz help me translate?

yes..saat 6 ok..ama istersen daha alabilirsi benim icin doesnt matter!!


:O

thanks

2.       Ayla
0 posts
 15 Feb 2008 Fri 12:27 pm

yes, 6 o'clock is ok but if you want you can take/have more, it doesn't matter to me.

(I hope it makes sense to you)

3.       Kelebek
781 posts
 15 Feb 2008 Fri 12:29 pm

oh thanks so much.. i guess he means if u eana take more time its alright.. cok tesekkurler..

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked