Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Help needed please, Turkish to English translation
1.       çiçek
posts
 15 Feb 2008 Fri 11:31 pm

Thanks in advance for helping me out with this translation!


Hata gecen gorusmemizde git kendine baska birini bul dedin, ve birazda sana kotu davrandim. Cunku benden nefret etmeni istedim ama etmiyorsun ve bundan dolayi sana aciklama yapmam gerektigini dusunudurdun.

2.       Ayla
0 posts
 16 Feb 2008 Sat 07:32 am

Quoting çiçek:

Thanks in advance for helping me out with this translation!

Hata gecen gorusmemizde git kendine baska birini bul dedin, ve birazda sana kotu davrandim. Cunku benden nefret etmeni istedim ama etmiyorsun ve bundan dolayi sana aciklama yapmam gerektigini dusunudurdun.



Besides, in our last meeing you said (or maybe it's a typo and he meant "I said") "go and find yourself someone else" and I treated you a little bad. Because I wanted you to hate me but you don't, because of that you made me think that I have to explain to you.

3.       çiçek
posts
 16 Feb 2008 Sat 11:22 pm

çok sağol Ayla!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked