Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
I understand this as a no ???
1.       snowhite
441 posts
 29 Feb 2008 Fri 03:56 pm

biz senle kalple zaten evliyiz


you already have my heart no need for marrage ???

thanks for any help on that )))

2.       portokal
2516 posts
 29 Feb 2008 Fri 04:09 pm

Quoting snowhite:

biz senle kalple zaten evliyiz


you already have my heart no need for marrage ???

thanks for any help on that )))


i think it means this day may be a day when it is custom for the ladies to ask their love to marry, yet it is not quite common to do.

you were maybe afraid to get a no. you should let your heart feel free his love. he might wish the same as you, a marriage.

3.       portokal
2516 posts
 29 Feb 2008 Fri 04:13 pm

Quoting portokal:

Quoting snowhite:

biz senle kalple zaten evliyiz


you already have my heart no need for marrage ???

thanks for any help on that )))


i think it means this day may be a day when it is custom for the ladies to ask their love to marry, yet it is not quite common to do.

you were maybe afraid to get a no. you should let your heart feel free his love. he might wish the same as you, a marriage.



correction
message is you have his heart. think at what this means...

4.       Ayla
0 posts
 29 Feb 2008 Fri 04:16 pm

Quoting snowhite:

biz senle kalple zaten evliyiz



We are already married in/with the heart.

5.       snowhite
441 posts
 29 Feb 2008 Fri 04:53 pm

thank you ayla, as if i did not know this already our hearts bonded a very long time ago )))

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked