Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
need correction
1.       Prenses Ghenwa
21 posts
 10 Mar 2008 Mon 08:46 pm

I need your help

Sezin yardımınıza ihtiyaç duyarım

doğru mu?

2.       sonunda
5004 posts
 10 Mar 2008 Mon 08:53 pm

Quoting Prenses Ghenwa:

I need your help

Sezin yardımınıza ihtiyaç duyarım

doğru mu?



Yardimin ihtiyaçim var.

My try

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 10 Mar 2008 Mon 08:57 pm

Quoting sonunda:

Quoting Prenses Ghenwa:

I need your help

Sezin yardımınıza ihtiyaç duyarım

doğru mu?



Yardimin ihtiyaçim var.

My try


Prenses Ghenwa is right, except for it should be Sizin not Sezin (I think this is just a typo!)

Sonunda, yours just needs an a!

Yardımına ihtiyacım var.

We need to put -a on the object of ihtiyaç

4.       sonunda
5004 posts
 10 Mar 2008 Mon 09:04 pm

Thanks Marion! Sometimes when you're not on-line I feel like we're naughty school children trying to do our homework. Then you come along do all the corrections and all is right with the world.

5.       Prenses Ghenwa
21 posts
 10 Mar 2008 Mon 09:37 pm

Quoting MarioninTurkey:

Quoting sonunda:

Quoting Prenses Ghenwa:

I need your help

Sezin yardımınıza ihtiyaç duyarım

doğru mu?



Yardimin ihtiyaçim var.

My try


Prenses Ghenwa is right, except for it should be Sizin not Sezin (I think this is just a typo!)

Sonunda, yours just needs an a!

Yardımına ihtiyacım var.

We need to put -a on the object of ihtiyaç



çok teşekkür ederim MR.MarioninTurkey

yes it was just a typo

so I can use both of them, I mean there's no difference right?

iyi akşamlar

6.       MarioninTurkey
6124 posts
 10 Mar 2008 Mon 09:46 pm

Hi! It's Miss Marion in Turkey here

Yes, both are fine. The second (ihtiyacım var) is more direct. The other (ihtiyaç duyarım) is a bit more poetic!

PS Naughty schoolkids generally don't do their homework! They tell the teacher the dog ate their homework. It is girlie swots who work hard at their homework ... and they get good grades in the final exams!!

7.       sonunda
5004 posts
 10 Mar 2008 Mon 09:53 pm

8.       Prenses Ghenwa
21 posts
 10 Mar 2008 Mon 09:57 pm

Quoting MarioninTurkey:

Hi! It's Miss Marion in Turkey here

Yes, both are fine. The second (ihtiyacım var) is more direct. The other (ihtiyaç duyarım) is a bit more poetic!

PS Naughty schoolkids generally don't do their homework! They tell the teacher the dog ate their homework. It is girlie swots who work hard at their homework ... and they get good grades in the final exams!!



it was just a second typo

thanks again miss Marion in Turkey

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented