Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish > English, please !
1.       Tazx1
435 posts
 17 Mar 2008 Mon 09:49 pm

Lutfen, can someone kindly translate these two sentences and oblige?



1. Ey güzeller şahi, şu senin şehla gozlerine yandim ve yaman bakişlarina kandim.

[special difficulty with: şahi, yandim, kandim, yaman]

2. Lütfedip bir defa da öyle görünerek bir an da öyle seyrettiseniz.

2.       caliptrix
3055 posts
 18 Mar 2008 Tue 01:17 am

Check this:

http://www.turkishclass.com/forumTitle_13_28666

3.       Tazx1
435 posts
 20 Mar 2008 Thu 05:02 pm

Sorry for posting this twice in error ... my humble apology.

unutmadigimi icin bunlar iki defa gonderdim. Cok uzur delirim. Tazx1

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented