Turkish Translation |
|
|
|
turkish to english please!
|
1. |
19 Mar 2008 Wed 09:44 pm |
xxxxx bilen Size Arkadaşlık Daveti Gönderdi
Selam xxxxx,
Seni hi5 arkadaşlar ağıma eklemek istiyorum. Arkadaş olduğumuzu onaylaman gerekiyor, böylelikle ikimiz de daha fazla insanla tanışabiliriz. Lütfen hi5 web sitesine erişerek davetimi kabul et veya reddet:
Arkadaşı Kabul Et»
Teşekkürler,
xxxxx
Thank you for taking the time to translate!
|
|
2. |
19 Mar 2008 Wed 10:29 pm |
Quoting yeri_doldurulam: xxxxx bilen Size Arkadaşlık Daveti Gönderdi
Selam xxxxx,
Seni hi5 arkadaşlar ağıma eklemek istiyorum. Arkadaş olduğumuzu onaylaman gerekiyor, böylelikle ikimiz de daha fazla insanla tanışabiliriz. Lütfen hi5 web sitesine erişerek davetimi kabul et veya reddet:
Arkadaşı Kabul Et»
Teşekkürler,
xxxxx
Thank you for taking the time to translate! |
xxxx knowing your friendship has sent you an invitation:
Hi,
I want to add you to my HI5 friends. It is necessary (***** - sorry couldnt get this bit!) In this way the two of us will be able to meet people quicker. Please go to the HI5 website to accept or refuse my invitation.
My attempt
|
|
3. |
19 Mar 2008 Wed 10:32 pm |
Quoting yeri_doldurulam: xxxxx bilen Size Arkadaşlık Daveti Gönderdi
Selam xxxxx,
Seni hi5 arkadaşlar ağıma eklemek istiyorum. Arkadaş olduğumuzu onaylaman gerekiyor, böylelikle ikimiz de daha fazla insanla tanışabiliriz. Lütfen hi5 web sitesine erişerek davetimi kabul et veya reddet:
Arkadaşı Kabul Et»
Teşekkürler,
xxxxx
Thank you for taking the time to translate! |
XXXXX sent a frienship invitation to you.
Hello xxxx
I want to add you to my Hi5 friends. You need to verify that you are a friend. This way the two of us can meet more people. When my invitation reaches your Hi5 site please accept or decline.
Friend-accept.
Thanks
My try
|
|
4. |
19 Mar 2008 Wed 10:33 pm |
I can't believe it! Lady in red you beat me to it again!
|
|
5. |
19 Mar 2008 Wed 10:34 pm |
Quoting sonunda: Quoting yeri_doldurulam: xxxxx bilen Size Arkadaşlık Daveti Gönderdi
Selam xxxxx,
Seni hi5 arkadaşlar ağıma eklemek istiyorum. Arkadaş olduğumuzu onaylaman gerekiyor, böylelikle ikimiz de daha fazla insanla tanışabiliriz. Lütfen hi5 web sitesine erişerek davetimi kabul et veya reddet:
Arkadaşı Kabul Et»
Teşekkürler,
xxxxx
Thank you for taking the time to translate! |
XXXXX sent a frienship invitation to you.
Hello xxxx
I want to add you to my Hi5 friends. You need to verify that you are a friend. This way the two of us can meet more people. When my invitation reaches your Hi5 site please accept or decline.
Friend-accept.
Thanks
My try |
This one is definitely yours Sonunda - 1 all!!
(Explain 'you need to verify you are a friend' please)
|
|
6. |
19 Mar 2008 Wed 10:37 pm |
Thanks so much for your help guys!
|
|
7. |
19 Mar 2008 Wed 10:40 pm |
onaylamak-to certify/verify
onaylaman gerekiyor--you need to certify/verify.
I guessed the other bit!
|
|
|