Turkish Translation |
|
|
|
turk-english lutfen =]
|
1. |
22 Mar 2008 Sat 05:36 pm |
.....kırık bir aşk.............hikayesi bu...
. umutsuzluklarla..........ve hüzünle dolu...
güneşinden yoksun; umut, bulutlar ardında
gökyüzü kapkaranlık ve biz burada ışıksızız
yollar aşılamaz türden, ufuklar bizden uzak
.bugünler mutsuz ve yarınlar çok umutsuz
...amaçlar belirsiz ve araçlar çok yetersiz
.....görüşebilmek zor, görüşmemek zor.
.........sevebilmek ve de sevilebilmek,
............ne kadar mümkün sence?
...............ne kadar olası bu düş?
..................birleşebilir miyiz?
.......................sen-ve-ben
.........................bir gün!
...........................?
|
|
2. |
22 Mar 2008 Sat 06:05 pm |
Quoting melnceyhun: .....kırık bir aşk.............hikayesi bu...
. umutsuzluklarla..........ve hüzünle dolu...
güneşinden yoksun; umut, bulutlar ardında
gökyüzü kapkaranlık ve biz burada ışıksızız
yollar aşılamaz türden, ufuklar bizden uzak
.bugünler mutsuz ve yarınlar çok umutsuz
...amaçlar belirsiz ve araçlar çok yetersiz
.....görüşebilmek zor, görüşmemek zor.
.........sevebilmek ve de sevilebilmek,
............ne kadar mümkün sence?
...............ne kadar olası bu düş?
..................birleşebilir miyiz?
.......................sen-ve-ben
.........................bir gün!
...........................? |
This is a story of a broken love.
Hopelessness..... and.......
You are not there from the sun and hope is behind the clouds.The sky is completely dark and we are here with no light. ........ the horizon is far from us. Unhappy days and
tomorrows without hope. Uncertain goals and not enough means.To be able to meet each other is difficult-not to see each other is difficult.
To be able to love and also to be loved.
How much is possible do you think? How much a dream?
Can we be united-you and me-one day?
My try-some bits missing.
|
|
3. |
22 Mar 2008 Sat 10:44 pm |
Quoting sonunda: Quoting melnceyhun: .....kırık bir aşk.............hikayesi bu...
. umutsuzluklarla..........ve hüzünle dolu...
güneşinden yoksun; umut, bulutlar ardında
gökyüzü kapkaranlık ve biz burada ışıksızız
yollar aşılamaz türden, ufuklar bizden uzak
.bugünler mutsuz ve yarınlar çok umutsuz
...amaçlar belirsiz ve araçlar çok yetersiz
.....görüşebilmek zor, görüşmemek zor.
.........sevebilmek ve de sevilebilmek,
............ne kadar mümkün sence?
...............ne kadar olası bu düş?
..................birleşebilir miyiz?
.......................sen-ve-ben
.........................bir gün!
...........................? |
This is a story of a broken love.
Hopelessness..... and.......
You are not there from the sun and hope is behind the clouds.The sky is completely dark and we are here with no light. ........ the horizon is far from us. Unhappy days and
tomorrows without hope. Uncertain goals and not enough means.To be able to meet each other is difficult-not to see each other is difficult.
To be able to love and also to be loved.
How much is possible do you think? How much a dream?
Can we be united-you and me-one day?
My try-some bits missing. |
The first ..... = filled with hopelessness and sadness.
The second .... = the roads are impassable
|
|
4. |
22 Mar 2008 Sat 10:54 pm |
Thanks Miss.
|
|
|