Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
URgent!! PLZZ HELP ME.. t-e
1.       Kelebek
781 posts
 06 Apr 2008 Sun 11:20 pm


bak canımcım bol bol ayaklarını pudrala mantara karşı şimdi havalar ısınıyo daha da ısıncakmış e yaz geldi da
dayak yeme kıyamam şımarma cevap verme yirims filan deme dikkaat!!
makarna güzel bşey hem ben de çok severim noluo ööle yemek secmek filan aaaaaaaa !!! pırasada yiyorum hemde çiğ gibi neredeyse e bizdede pırasa çıkıyo yemekte ben yiyorum yavruuucuuum aaa yemek buldun ye dayak buldun pırrrrrrrrrrrr!!!! annadın sen ( burda gülme efectifi olsun diye )
vatani görevini yapanlar sürüngen olmazlar daha bi adam olup dönerler ana ocagına yoksa bab ocagımıydı o oo !! neyse canım benim sen benim nasihatlerime unutma dikkatli ol bombalara filan basma sakın allah korusun yavaş yürü koşma sakın attıgın adımlara dikkaaaaaaaat !!
bak evlendires seni dahaa ! ee öyle kolay olmuyo bu işler hem ne var sürüngen dansı diye bşey var onu düşÃ¼n öptm


i would really appreciate your help..cok saol

2.       Kelebek
781 posts
 07 Apr 2008 Mon 11:09 pm

ANYoNe PLZZ!!??? atleast if you can tell me the summary.. the short translation of it.. lutfan!

3.       longinotti1
1090 posts
 08 Apr 2008 Tue 01:10 am

Quoting Kelebek:

ANYoNe PLZZ!!??? atleast if you can tell me the summary.. the short translation of it.. lutfan!



I am at work this is all I can do now. Here is my attempt.
The first sentence is:

"Look my little dearest. Mostly your feet are powdered agaist with the mushrooms now the weather warms more also it will have warmed possibly more as summer comes also. (This literal translation isn't the true meaning, this must be a expression about summer). [The rest goes on about a something like an invitation for a meal or the something? He appears to be OK but this is some talk about being very careful with footsteps etc, the last sentence says something like "Think of somewhere for him to kiss you"

Hope this helps

4.       Deli_kizin
6376 posts
 08 Apr 2008 Tue 01:40 am

I cant really translate it, but for your info: its not really a grown-up or informative conversation

5.       Kelebek
781 posts
 08 Apr 2008 Tue 12:07 pm

thanks guys. Well Deli-kizin it might not be mature.. but a girl wrote for my boyfreind.. so i really want to know what it means.. but its ok.. i guess its not so important message..


thanks

6.       Deli_kizin
6376 posts
 08 Apr 2008 Tue 12:09 pm

Quoting Kelebek:

thanks guys. Well Deli-kizin it might not be mature.. but a girl wrote for my boyfreind.. so i really want to know what it means.. but its ok.. i guess its not so important message..


thanks



I tried to translate it, but it didnt make much sense. I will have another try now, but expect it to be full of mistakes

7.       Deli_kizin
6376 posts
 08 Apr 2008 Tue 12:19 pm

Quoting Kelebek:


bak canımcım bol bol ayaklarını pudrala mantara karşı şimdi havalar ısınıyo daha da ısıncakmış e yaz geldi da
dayak yeme kıyamam şımarma cevap verme yirims filan deme dikkaat!!

Look sweety, powder your feet alot, its against fungus, now that the weather is becoming hotter, and it will get more warm, summer has come ey
-Oh dont be beaten up, I cant bear it. Dont be spoiled, dont answer, dont say 'yirims' and stuff,(yerim seni? I adore you?) be carefuuuul!!



makarna güzel bşey hem ben de çok severim noluo ööle yemek secmek filan aaaaaaaa !!! pırasada yiyorum hemde çiğ gibi neredeyse e bizdede pırasa çıkıyo yemekte ben yiyorum

Spaghetti is nice, I love it lots too, whats going on, to pick such a food and stuff aaaaa!!! I also like/eat leek, also when its still nearly raw, we have leek for dinner too, I am eating it.

yavruuucuuum aaa yemek buldun ye dayak buldun pırrrrrrrrrrrr!!!! annadın sen ( burda gülme efectifi olsun diye )

Cutieeee aaa you have found something to eat, eat it, ohh you found a beating, come on make a move! You nderstood me (so that there could be a laughing effective here ) (:-S)


vatani görevini yapanlar sürüngen olmazlar daha bi adam olup dönerler ana ocagına yoksa bab ocagımıydı o oo !! neyse canım benim sen benim nasihatlerime unutma dikkatli ol bombalara filan basma sakın allah korusun yavaş yürü koşma sakın attıgın adımlara dikkaaaaaaaat !!
bak evlendires seni dahaa ! ee öyle kolay olmuyo bu işler hem ne var sürüngen dansı diye bşey var onu düşÃ¼n öptm

The ones who fulfill the duty for the fatherland wont do a runner, they will become more of a man and come back to the 'motherland', or was it the 'fatherland' oooo!!

Anyway dear, dont forget my advice to you, be careful, dont step on bombs and such, may Allah protect you, walk slowly, dont run, definitely be careful to each step you take. Look, we have yet to let you get married! (so dont die!) eee it doesnt happen that easily these kind of things, come on there is something like the 'dance of the reptiles', think about that. I kissed you.


i would really appreciate your help..cok saol

8.       Kelebek
781 posts
 08 Apr 2008 Tue 12:19 pm

oh its ok sweety.. just tell me if its a flirting message or just a normal message? and is anything said abt me in there?


thanks

9.       Kelebek
781 posts
 08 Apr 2008 Tue 12:22 pm

awww.. thanks so much Deli_kizin.. it was a a great translation.. she seems to be so emotional...



i guess its just a freind...or family...


Cok cok tesekkurler

10.       longinotti1
1090 posts
 09 Apr 2008 Wed 10:46 pm

Quoting Kelebek:

awww.. thanks so much Deli_kizin.. it was a a great translation.. she seems to be so emotional...



i guess its just a freind...or family...


Cok cok tesekkurler



I like deli-kizins translation. The statements about "not stepping on bombs" I wasn't confident enough about so I am very glad some else did it.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented