Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Turkish to English please
1.       kate4358
333 posts
 11 Apr 2008 Fri 08:56 am

Eyer benimle mutlu değilsen bilmek isterim, seni üzmek istenem sevmiyorsan aşyalarimi alir giderim ama böyle yapma sana karşi ne yaptin senden ne sakladim sen şakliyorsun öyleyse beni neyse düsün böyle ben yapanan tanami seni sevdiyimi biliyorsun ama kinici oluyorsun...


I think he is asking why im not happy with him and that he will go???/ not sure

2.       longinotti1
1090 posts
 11 Apr 2008 Fri 10:13 am

Quoting kate4358:

Eyer benimle mutlu değilsen bilmek isterim, seni üzmek istenem sevmiyorsan aşyalarimi alir giderim ama böyle yapma sana karşi ne yaptin senden ne sakladim sen şakliyorsun öyleyse beni neyse düsün böyle ben yapanan tanami seni sevdiyimi biliyorsun ama kinici oluyorsun...


I think he is asking why im not happy with him and that he will go???/ not sure



In my opinion your are correct. I can't give a "precise translation" I translate the beginning middle and end which I am most confident about.


I don't follow the phrasing well. The first middle and last parts that I feel confident about go like this.


"If you are not happy wıth me I need to know,.........don't take affront, what you did what I hid from you, what you are hiding, what of it think you ....................I am embraced of you but you are becoming bitchy. "
ö

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 11 Apr 2008 Fri 01:34 pm

Quoting kate4358:

Eyer benimle mutlu değilsen bilmek isterim, seni üzmek istenem sevmiyorsan aşyalarimi alir giderim ama böyle yapma sana karşi ne yaptin senden ne sakladim sen şakliyorsun öyleyse beni neyse düsün böyle ben yapanan tanami seni sevdiyimi biliyorsun ama kinici oluyorsun...



Filling in the gaps:

"If you are not happy wıth me I need to know, I DON'T WANT TO MAKE YOU SAD, I WILL TAKE MY THINGS AND LEAVE.BUT don't take BE LIKE THAT, what did I DO TO YOU? what DID I hidE from you? I AM HIDING JUST WHAT you are hiding. YOU KNOW I LOVE you but you are becoming bitchy. "

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented