Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Getting off the bus
1.       alexblakeley
46 posts
 17 Apr 2008 Thu 05:09 pm

Can anyone tell me what I shoud say when I want the bus driver to let me off

2.       lady in red
6947 posts
 17 Apr 2008 Thu 06:10 pm

Quoting alexblakeley:

Can anyone tell me what I shoud say when I want the bus driver to let me off



I have heard Turkish people say so many things when they want to get off a bus - half of which I can't understand! Sometimes they just seem to yell the Turkish equivalent of 'Oi!'. The ones I know are:

INEBILIRMIYIM? - Can I get off?

INECEK VAR - (not sure literal translation but it works!)

MÜSAIT BIR YERDE INDIRIR MISINIZ?- which I believe means 'at a convenient spot' - for when you want to get off between stops

3.       MrX67
2540 posts
 17 Apr 2008 Thu 06:33 pm

get on to bus a different trouble aswell to get of to in Turkey,so you have to say that be4 ages where you will get of

4.       lady in red
6947 posts
 17 Apr 2008 Thu 06:38 pm

Quoting MrX67:

get on to bus a different trouble aswell to get of to in Turkey,so you have to say that be4 ages where you will get of



HaHa! Yes we have learnt that!

5.       incişka
746 posts
 17 Apr 2008 Thu 07:09 pm

do u need to say that u wanna get off when u r in a bus? why not just pushing the "stop" button?

6.       Faruk
1607 posts
 17 Apr 2008 Thu 07:44 pm

Yes, that's right

7.       MarioninTurkey
6124 posts
 18 Apr 2008 Fri 09:42 am

Quoting incişka:

do u need to say that u wanna get off when u r in a bus? why not just pushing the "stop" button?


Ha ha!!!

Have you ever got on a minibus in Turkey? You would spend ages searching for the stop button .....

8.       incişka
746 posts
 19 Apr 2008 Sat 10:44 am

Quoting MarioninTurkey:

Quoting incişka:

do u need to say that u wanna get off when u r in a bus? why not just pushing the "stop" button?


Ha ha!!!

Have you ever got on a minibus in Turkey? You would spend ages searching for the stop button .....

Then u should say minibüs or dolmuş! not bus They are far so different to us When we talk, we dont use both words (bus and minibus) exchangably Minibus is surely not a bus

9.       eniser
87 posts
 19 Apr 2008 Sat 04:29 pm

-İnecek var ( short and easy )
-Müsait bir yerde (This is short and easy )
-Durabilir misiniz ( Short and easy )
-Müsait bir yerde inecek var
-Müsait bir yerde durur musunuz?
-Durakta durur musunuz ( i think this is some hard because of pronunciation )
-Durakta inmek istiyorum
etc.

"İnecek var" is short.But do you want to learn what it means ?
İnecek var = Somebody will get off who stay in bus
or
Bus have somebody who will get off.
or
My bad english is not enough for translate )

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented