Turkish Translation |
|
|
|
Merhaba, terkar ben xx
|
1. |
22 Apr 2008 Tue 10:23 pm |
Merhaba,
Turkish music is so romantic and passionate isn't it!
I much prefer turkish music to english music, the words are so much more romantic / romantek
Please could somebody tell me what this means?
Seni Severim
Does this mean I have loved you? or does it mean I will love you again?
I have just listened to this song on you tube.com and it is so beautiful
Please can somebody tell me the meaning of this song in English ?
Cok tesekkur ederim
Charlotte xxx
|
|
2. |
22 Apr 2008 Tue 10:25 pm |
Seni severim : I love you
|
|
3. |
22 Apr 2008 Tue 10:26 pm |
Cok tessekur ederim,
But I am confused ?
I thought 'Seni Seviyorum' means I love you?
Please confirm
Thanks,
Charlotte
xxx
|
|
4. |
22 Apr 2008 Tue 10:40 pm |
There are two forms of present tense
severim and seviyorum are the two first person forms of sevmek-to love.
|
|
5. |
22 Apr 2008 Tue 10:46 pm |
Quoting Blue Butterfly: Cok tessekur ederim,
But I am confused ?
I thought 'Seni Seviyorum' means I love you?
Please confirm
Thanks,
Charlotte
xxx |
There are two present tenses in Turkish. They are called the 'present continuous (or present progressive)' tense and the 'aorist'(timeless) tense.
The present progressive takes the stem of the verb 'sev' + the endings:
iyorum
iyorsun
iyor
iyoruz
iyorsunuz
iyorlar
and translates as 'I am loving' 'You are loving' He/she is loving' etc.
The aorist takes 'sever' + the endings:
im
sin
iz
siniz
ler
and translates as 'I love', 'You love' 'He'she loves' etc.
So, basically, 'Seni seviyorum' and 'Seni severim' mean the same thing.
|
|
6. |
22 Apr 2008 Tue 10:47 pm |
Sorry Sununda - I got sidetracked while posting this and you beat me to it again!
|
|
7. |
22 Apr 2008 Tue 10:52 pm |
Hope we both helped!
|
|
8. |
22 Apr 2008 Tue 11:05 pm |
For example
Biraz çikolata ister misin?
Do you want some chocolate?
By the way,I never share my chocolate
|
|
9. |
22 Apr 2008 Tue 11:19 pm |
Quoting uzeyir: For example
Biraz çikolata ister misin?
Do you want some chocolate?
By the way,I never share my chocolate |
We noticed!!
|
|
10. |
23 Apr 2008 Wed 08:30 pm |
I just wanted to add that Seni severim is in present simple tense. Yes it means, I love u, but also it's like saying:
I loved u in the past
I still love u
I will probably love u in the future too
I mean it covers all times
|
|
|