Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T-E please.
1.       azizehannah
220 posts
 23 Apr 2008 Wed 06:00 pm

"yardimci olmak isterim istersen ben konisiym erkek arkinla"

anyone?
thanks so much, much appreciated.

2.       chilli-pepper
0 posts
 23 Apr 2008 Wed 06:28 pm

Quoting azizehannah:

"yardimci olmak isterim istersen ben konisiym erkek arkinla"

anyone?
thanks so much, much appreciated.


l would help to you if you like!! l can talk to your boyfriend?

3.       lady in red
6947 posts
 23 Apr 2008 Wed 06:33 pm

Quoting azizehannah:

"yardimci olmak isterim istersen ben konisiym erkek arkinla"

anyone?
thanks so much, much appreciated.



I want to help, if you want I will talk with your boyfriend.


My attempt

4.       chilli-pepper
0 posts
 23 Apr 2008 Wed 06:52 pm

Quoting lady in red:

Quoting azizehannah:

"yardimci olmak isterim istersen ben konisiym erkek arkinla"

anyone?
thanks so much, much appreciated.



I want to help, if you want I will talk with your boyfriend.


My attempt


istemek: want
isterdim: would
l would like to help to you. would you like me talk to your boyfriend
boyle daha uygun oldu sanirim.

5.       sonunda
5004 posts
 23 Apr 2008 Wed 08:50 pm

I agree with lady in red-literally 'I want to be a helper............'

6.       incişka
746 posts
 23 Apr 2008 Wed 10:03 pm

Quoting sonunda:

I agree with lady in red-literally 'I want to be a helper............'



Literally yes, bu I dont think Native speakers of English talk this way....

7.       sonunda
5004 posts
 23 Apr 2008 Wed 10:09 pm

I know that,of course! But I thought lady in red's translation was closer to the literal translation.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented