Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Practice texts
1.       oceanmavi
997 posts
 27 Apr 2008 Sun 01:52 pm

I'm revising different tenses at the moment and was wondering if someone could check some more paragraphs for me and point out any mistakes I make?

Here are the paragraphs -

Past tense -
Dün okula gittim. Öğretmenimi gördüm ve ona bir elma verdim. Bana gülümsedi ve 'Teşekkür ederim' dedi. Çok sevindim. Okuldan sonra eve yürüdüm. Arkadaşım evime geldi ve bilgisayarda oynadık. Ben kazandım. O zaman arkadaşım eve gitti. Babamla parka gittim. Futbolu oynadık ve babam kazandı. Herzaman o kazanır. Babam bana gülümsedi ve 'Hadi oğlu eve gidelim' dedi. Eve gittik ve yatağa gittim çünkü çok yorgundum.

Simple present tense -

Hergün arkadaşlarımla sahile giderim. Denizde yüzerler ama kumda otururum. Denize gitmem çünkü ondan korkuyorum. Arkadaşlarım benimle kumda oturmezler çünkü çok sıcak olur. Sıcak olmayı sevmem, ama denizde gitemem. Su içerim ve bir kitabı okurum. Bazen oyunları oynarız ama sadece kumda.

Thanks if any one can correct my mistakes I would really appriciate it!

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 27 Apr 2008 Sun 02:07 pm

Quoting oceanmavi:


Simple present tense -

Denize gitmem çünkü ondan korkuyorum.


We use girmek
Denize girmem çünkü ondan korkuyorum.
Maybe it would be better to say I can't go in the sea, not I don't go
Denize giremem çünkü ondan korkuyorum

Quoting oceanmavi:



Arkadaşlarım benimle kumda oturmezler çünkü çok sıcak olur.


Vowel harmony: oturmazlar

Quoting oceanmavi:


Sıcak olmayı sevmem, ama denizde gitemem.


Denize giremem.
Also, we don't normally say sıcak olmak. Yanmak or terlemek are more usual. Not sure which would be the better choice here, as you are referring to the hot sand, I think. See what a native speaker says!

3.       oceanmavi
997 posts
 27 Apr 2008 Sun 02:26 pm

Thanks for your help Marion

4.       incişka
746 posts
 27 Apr 2008 Sun 04:46 pm

Here is a great one again!! Just with little corrections

"Dün okula gittim. Öğretmenimi gördüm ve ona bir elma verdim. Bana gülümsedi ve 'Teşekkür ederim' dedi. Çok sevindim. Okuldan sonra eve yürüdüm. Arkadaşım evime geldi ve bilgisayarda oynadık. Ben kazandım. O zaman arkadaşım eve gitti. Babamla parka gittim. Futbol oynadık ve babam kazandı. Her zaman o kazanır. Babam bana gülümsedi ve 'Hadi oğlum eve gidelim' dedi. Eve gittik ve yatağa gittim çünkü çok yorgundum."

1.When we say we play sports, we use the nominitive form so I chnaged futbolu into futbol. (but it isnt really that important, native speakers can do this mistake too at times)

2. We separate "her" and "zaman" when in writing.

3. To make it "my son" I added "m" to it. But if u meant to say only "son" not my son, then it would be "oğul" or "evlat".

I hope that helps

5.       oceanmavi
997 posts
 27 Apr 2008 Sun 06:29 pm

Thanks again incişka

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented